Clara Klingenström - Nu kan du få mig så lätt - Spotify Singles - traduction des paroles en allemand




Nu kan du få mig så lätt - Spotify Singles
Jetzt kannst du mich so leicht haben - Spotify Singles
(Om du vill ha mig)
(Wenn du mich willst)
(Om du vill ha mig)
(Wenn du mich willst)
De är uppe taken, alla är högt över staden
Sie sind auf den Dächern, alle hoch über der Stadt
Sommarn snurrar fort när vi bara snöar bort
Der Sommer dreht sich schnell, wenn wir einfach wegschneien
Och jag våga aldrig hålla din hand
Und ich wage nie, deine Hand zu halten
Vi är inte såna som i slutet får varann
Wir sind nicht die Art, die am Ende zueinander findet
Och alla bara pratar
Und alle reden nur
"Är det sant?" och "Jag har hört om det"
"Ist das wahr?" und "Ich hab davon gehört"
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
Ich komme nie wieder hierher zurück
Neonskyltar gatorna sänder ljus till mig och skatorna
Neonschilder auf den Straßen senden Licht zu mir und den Elstern
Alla dansar och jag tänker, "Är du också själv?"
Alle tanzen und ich denke: "Bist du auch allein?"
"Var är du ikväll?"
"Wo bist du heute Nacht?"
Vem kysste Elin bakom ryggen Marie?
Wer küsste Elin hinter Maries Rücken?
Var det den store poeten som hon var förälskad i?
War es der große Dichter, in den sie verliebt war?
Finns det en plats i hennes värld för två?
Ist in ihrer Welt Platz für zwei?
Snälla skicka ett vykort för jag undrar
Bitte schick eine Postkarte, denn ich frage mich so
Jag undrar vad som händer i vår del av stan
Ich frage mich, was in unserem Stadtteil passiert
Vinden håller tal vid en hamburgerbar
Der Wind hält eine Rede an einer Hamburgerbar
Den har blåst sig trött och alla andra har gått hem
Er hat sich müde geblasen und alle anderen sind heimgegangen
Och du var sötare än dem, men jag slängde bort dig igen
Und du warst süßer als sie, doch ich warf dich wieder fort
Jag slängde bort nån slags vän
Ich warf so etwas wie einen Freund fort
Det var mörkt
Es war so dunkel
Den kvällen jag gick hem
An jenem Abend als ich heimging
Jag hade hoppats något
Ich hatte auf etwas gehofft
Hoppats något
Auf etwas gehofft
Hoppats något, ah-ah-ah
Auf etwas gehofft, ah-ah-ah
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich haben
Lura mig, nej, nej, vad folk än säger
Betrüg mich, nein nein, was die Leute auch sagen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.