Paroles et traduction Clara Klingenström - Sthlm, allt är förlorat
I
skenet
av
en
sprayad
lampa
В
свете
распыленной
лампы.
Discokulor,
vackert
och
fult
Диско-шары,
красивые
и
уродливые
En
liggandes
fåtölj
på
marken
Кресло
лежащее
на
земле
En
blick
i
spegeln,
festen
är
slut
Посмотри
в
зеркало,
вечеринка
окончена.
Vi
pratar
om
nåt
meningslöst
Мы
говорим
о
чем-то
бесполезном.
Ett
tidsfördriv
och
pengar
är
slut
Времяпрепровождение
и
деньги
на
исходе
En
sista
gång
В
последний
раз.
Flera
gånger
om
Несколько
раз
Stockholm
har
aldrig
varit
vackrare
än
nu
Стокгольм
никогда
не
был
прекраснее,
чем
сейчас.
Jag
går
sönder
i
morgonens
ljus
Я
врываюсь
в
утренний
свет.
Allt
är
förlorat
nu
när
du
Все
потеряно
теперь,
когда
ты
...
Lämnat
mig
åt
Stockholm
Уехал
в
Стокгольм.
Lever
i
vår
egna
bubbla
Мы
живем
в
собственном
пузыре.
Party,
glitter,
nästan
som
sot
Вечеринка,
блеск,
почти
как
сажа.
Inget
här
är
svart
eller
vitt
Здесь
нет
ничего
черного
или
белого.
Vi
ville
bara
bort
Мы
просто
хотели
уйти.
En
sista
gång
В
последний
раз.
Flera
gånger
om
Несколько
раз
Stockholm
har
aldrig
varit
vackrare
än
nu
Стокгольм
никогда
не
был
прекраснее,
чем
сейчас.
Jag
går
sönder
i
morgonens
ljus
Я
врываюсь
в
утренний
свет.
Allt
är
förlorat
nu
när
du
Все
потеряно
теперь,
когда
ты
...
Lämnat
mig
åt
Stockholm
Уехал
в
Стокгольм.
(Det
gjordes
inget
kul
på
saken)
(В
этом
не
было
ничего
веселого)
(Ingen
dansade,
ingen
gick
ut)
(никто
не
танцевал,
никто
не
выходил)
Men
en
sista
gång
Но
в
последний
раз
...
Flera
gånger
om
Несколько
раз
Stockholm
har
aldrig
varit
vackrare
än
nu
Стокгольм
никогда
не
был
прекраснее,
чем
сейчас.
Jag
går
sönder
i
morgonens
ljus
Я
врываюсь
в
утренний
свет.
Allt
är
förlorat
nu
när
du
Все
потеряно
теперь,
когда
ты
...
(Har
lämnat
mig)
(Покинул
меня)
Stockholm
har
aldrig
varit
vackrare
än
nu
Стокгольм
никогда
не
был
прекраснее,
чем
сейчас.
Jag
går
sönder
i
morgonens
ljus
Я
врываюсь
в
утренний
свет.
Allt
är
förlorat
nu
när
du
Все
потеряно
теперь,
когда
ты
...
Lämnat
mig
åt
Stockholm
Уехал
в
Стокгольм.
Lämnat
mig
åt
Stockholm
Уехал
в
Стокгольм.
Lämnat
mig
åt
Stockholm
Уехал
в
Стокгольм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Klingenström, Klas Gullbrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.