Clara La San - Feel Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara La San - Feel Good




You know I didn't wanna act like this, boy
Ты знаешь, я не хотел так себя вести, парень
I didn't think that you would compromise
Я не думал, что ты пойдешь на компромисс
You know we never had it so consistent
Ты знаешь, у нас никогда не было такого постоянства
You'd only call me up in the middle of the night
Ты бы позвонил мне только посреди ночи
I thought you understood the one condition
Я думал, вы поняли одно условие
That you were only somebody on the side
Что ты был всего лишь кем-то на стороне
So why you acting like we're something different?
Так почему же ты ведешь себя так, будто мы чем-то отличаемся?
Just cause I found it with another guy
Просто потому, что я нашла это с другим парнем
I don't need you here
Ты мне здесь не нужен
Got nothing that I ever could want (no)
У меня нет ничего, чего я когда-либо мог бы захотеть (нет)
There's no reasoning, no arguing
Здесь нет никаких рассуждений, никаких споров
Cause you're not the one
Потому что ты не тот самый
We would talk it out, I laid it down
Мы бы все обсудили, я бы все выложил
I put it up front
Я положил его спереди
Now you're acting like I never made it clear what I want
Теперь ты ведешь себя так, будто я никогда не давал ясно понять, чего я хочу.
Mmm, why you wanna give something to me, boy, boy?
Ммм, почему ты хочешь что-то дать мне, мальчик, мальчик?
When you had it before, you had the choice
Когда у вас было это раньше, у вас был выбор
Why you wanna get closer to me now, now?
Почему ты хочешь стать ближе ко мне сейчас, прямо сейчас?
I don't wanna have you to hold me down
Я не хочу, чтобы ты меня удерживал.
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
(Feel good, feel good)
(Чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо)
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
Better than he could
Лучше, чем он мог бы
You know I didn't wanna act like this, boy
Ты знаешь, я не хотел так себя вести, парень
I didn't think that you would compromise
Я не думал, что ты пойдешь на компромисс
You know we never had it so consistent
Ты знаешь, у нас никогда не было такого постоянства
You'd only call me up in the middle of the night
Ты бы позвонил мне только посреди ночи
I thought you understood the one condition
Я думал, вы поняли одно условие
That you were only somebody on the side
Что ты был всего лишь кем-то на стороне
So why you acting like we're something different?
Так почему же ты ведешь себя так, будто мы чем-то отличаемся?
Just cause I found it with another guy
Просто потому, что я нашла это с другим парнем
You don't understand, got other plans to get what you want
Ты не понимаешь, у меня другие планы, как получить то, что ты хочешь.
There's no compromise, no reason why I'm sharing my love
Нет никаких компромиссов, нет причин, по которым я делюсь своей любовью
Cause I found someone who lays it down and put's it upfront
Потому что я нашел кого-то, кто выкладывает все начистоту.
Why you tellin' me you did the same
Почему ты говоришь мне, что сделал то же самое
Just cause you want some?
Только потому, что ты хочешь немного?
Mmm, why you wanna give something to me, boy, boy?
Ммм, почему ты хочешь что-то дать мне, мальчик, мальчик?
When you had it before, you had the choice
Когда у вас было это раньше, у вас был выбор
Why you wanna get closer to me now, now?
Почему ты хочешь стать ближе ко мне сейчас, прямо сейчас?
I don't wanna have you to hold me down
Я не хочу, чтобы ты меня удерживал.
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
(Feel good, feel good)
(Чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо)
You say I can make you feel good, oh
Ты говоришь, что я могу доставить тебе удовольствие, о
Better than he could
Лучше, чем он мог бы
Oh, I could make you feel good, oh
О, я мог бы сделать так, чтобы тебе было хорошо, о
Make you feel good
Заставлю тебя чувствовать себя хорошо
Oh, I could make you-make you feel good, oh
О, я мог бы заставить тебя... заставить тебя чувствовать себя хорошо, о
I could make you-make you feel good, oh
Я мог бы заставить тебя... заставить тебя чувствовать себя хорошо, о
Oh, I could make you-make you feel good, oh
О, я мог бы заставить тебя... заставить тебя чувствовать себя хорошо, о
Oh, I could make you-make you feel good, oh
О, я мог бы заставить тебя... заставить тебя чувствовать себя хорошо, о
Oh, I could make you-make you feel good, oh
О, я мог бы заставить тебя... заставить тебя чувствовать себя хорошо, о
Make it feel good
Заставь это чувствовать себя хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.