Clara La San - Who Said - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara La San - Who Said




Who Said
Кто сказал
Who said you knew better?
Кто сказал, что ты знаешь лучше?
Calling me a liar
Называешь меня лгуньей
Put me in the corner, no doubt
Загоняешь меня в угол, без сомнения
That you didnt see it
Ты этого не видел
Waiting in the distance to slowly come around
Ждала в отдалении, чтобы медленно вернуться
If only i never put you above it all, put us under pressure
Если бы я только не ставила тебя превыше всего, не подвергала нас такому давлению
Who said I should tell you?
Кто сказал, что я должна тебе говорить?
Think about it over, don't do it
Подумай об этом хорошенько, не делай этого
Its bad for your mind
Это плохо для твоей головы
But you were too busy, in another city
Но ты был слишком занят, в другом городе
And on another time
И в другое время
Could we ever be together?
Сможем ли мы когда-нибудь быть вместе?
You're [?] for me to hold
Ты слишком [сложно] для меня, чтобы удержать
Is it too much pressure?
Слишком ли сильное давление?
I wanna take you back, take you back to the way we were
Я хочу вернуть тебя, вернуть нас такими, какими мы были
I wanna show you that we can do anything we want
Я хочу показать тебе, что мы можем делать все, что захотим
You know that I love thee
Ты знаешь, что я люблю тебя
You always say that you'll know me
Ты всегда говоришь, что узнаешь меня
That's not who I wanna be
Я не хочу быть такой
But you lied last night
Но ты солгал прошлой ночью
Can you tell me why?
Можешь сказать мне почему?
Cause I don't want nobody but you
Потому что мне никто не нужен, кроме тебя
So you lied to me
Значит, ты мне солгал
I don't mean to
Я не хотела
Just tell me this honestly, who?
Просто скажи мне честно, кто?
(Honestly)
(Честно)
Who?
Кто?
Who said it's forever?
Кто сказал, что это навсегда?
We both know it's over
Мы оба знаем, что все кончено
Living life this way, it's not real
Жить так - это не по-настоящему
We should've fought better
Нам следовало бороться лучше
Holding onto something, and holding on a lie
Цепляться за что-то и держаться за ложь
We could never be together
Мы никогда не сможем быть вместе
You're [?] for me to hold and it's too much pressure
Ты слишком [сложно] для меня, чтобы удержать, и это слишком сильное давление
Don't wanna take you back, take you back to the way we were
Не хочу возвращать тебя, возвращать нас такими, какими мы были
Don't wanna show you that we can do anything we want
Не хочу показывать тебе, что мы можем делать все, что захотим
You know that I love thee (yeah, no way)
Ты знаешь, что я люблю тебя (да, ни за что)
You always say that you'll know me
Ты всегда говоришь, что узнаешь меня
That's not who I wanna be (I don't care)
Я не хочу быть такой (мне все равно)
But you lied last night
Но ты солгал прошлой ночью
Can you tell me why?
Можешь сказать мне почему?
Cause I don't want nobody but you, you, you
Потому что мне никто не нужен, кроме тебя, тебя, тебя
So you lied to me
Значит, ты мне солгал
I don't mean to
Я не хотела
Just tell me this honestly, who?
Просто скажи мне честно, кто?
(Honestly, honestly, honestly)
(Честно, честно, честно)
I know that I'm not true to you
Я знаю, что я тебе не верна
Are you talking to me?
Ты со мной разговариваешь?
I don't care about you
Ты мне безразличен
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
I don't like you like I used to
Я не люблю тебя так, как раньше
Are you talking to me?
Ты со мной разговариваешь?
I don't care about you
Ты мне безразличен
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
Holy mystery, yeah
Святая тайна, да
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
If I had this one chance to do it over again
Если бы у меня был один шанс все исправить
I would do it much better and you'd still be my man
Я бы сделала все гораздо лучше, и ты бы все еще был моим
Would you go where I wanna go now?
Пойдешь ли ты туда, куда я хочу сейчас?
Go with me once again
Пойдем со мной еще раз
I would do it much better and you'd still be my man
Я бы сделала все гораздо лучше, и ты бы все еще был моим
If I had this one chance to do it over again
Если бы у меня был один шанс все исправить
I would do it much better and you'd still be my man
Я бы сделала все гораздо лучше, и ты бы все еще был моим
Would you go where I wanna go now?
Пойдешь ли ты туда, куда я хочу сейчас?
Go with me once again
Пойдем со мной еще раз
I would do it much better and you'd still be my man
Я бы сделала все гораздо лучше, и ты бы все еще был моим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.