Paroles et traduction Clara Lima - Pássaros (feat. Mc Guimê)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pássaros (feat. Mc Guimê)
Птицы (feat. Mc Guimê)
Linda,
linda,
linda,
ah
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
Te
venero,
quero
teu
corpo
no
meu,
quero,
quero
Я
обожаю
тебя,
хочу
твое
тело
рядом,
хочу,
хочу
Nós
voando
como
pássaros
Мы
парим,
словно
птицы
Na
direção
que
o
coração
compôs
Туда,
куда
ведет
нас
сердце
Eu
que
sempre
fui
da
pista,
boa
de
papo
e
de
conquista
Я,
всегда
тусовавшаяся,
мастерски
заводящая
разговоры
и
покоряющая
сердца
Dessa
vez
caí
na
isca
de
uma
bandida
На
этот
раз
попалась
на
крючок
одной
разбойницы
Que
sinceramente,
mano,
nunca
tinha
visto
antes
Которой,
честно
говоря,
парень,
никогда
раньше
не
видела
Uma
mina'
tão
instigante
assim
na
vida
Такой
захватывающей
девушки
в
жизни
Atrás
da
loucura,
madrugada
escura
В
погоне
за
безумием,
темной
ночью
Te
encontro
na
próxima
esquina
Встречу
тебя
на
следующем
углу
Sem
hora
marcada,
sem
flash,
sem
nada
Без
договоренностей,
без
вспышек,
без
ничего
Se
perdendo
em
meio
à
neblina
Теряясь
в
тумане
Linda,
linda,
linda,
ah
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
Te
venero,
quero
teu
corpo
no
meu,
quero,
quero
Я
обожаю
тебя,
хочу
твое
тело
рядом,
хочу,
хочу
Nós
voando
como
pássaros
Мы
парим,
словно
птицы
Na
direção
que
o
coração
compôs
Туда,
куда
ведет
нас
сердце
Linda,
linda,
linda,
ah
(como
ela
é
linda)
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
(какой
же
ты
прекрасный)
Te
procuro
no
escuro,
quero
sua
luz,
eu
te
juro
Ищу
тебя
в
темноте,
хочу
твой
свет,
клянусь
тебе
Espalhando
amor
por
onde
for
Распространяя
любовь
повсюду
Como
as
asas
de
um
beija-flor
Как
крылья
колибри
Linda,
sem
necessidade
você
dichavar
Прекрасный,
тебе
не
нужно
красоваться
O
meu
coração
e
nem
me
deixa
bolar
Мое
сердце
уже
твое,
и
ты
даже
не
даешь
мне
придумать
Uma
ideia
e
brisar
Какую-нибудь
идею
и
помечтать
Seu
vestido
de
seda
é
fogo,
deixa
queimar
Твое
шелковое
платье
- огонь,
пусть
горит
Hotel
de
frente
pro
mar,
ela
aqui
no
meu
lençol
Отель
с
видом
на
море,
ты
здесь,
на
моей
простыне
Liguei
o
ar,
mas
essa
mina'
esquenta
mais
que
o
sol
Включила
кондиционер,
но
ты
горячее
солнца
Até
então,
como
ela
eu
nunca
vi
ninguém
До
сих
пор
такой,
как
ты,
я
никого
не
встречала
Me
fez
sambar
como
aquela
lá
do
Jorge
Ben
Ты
заставила
меня
танцевать
самбу,
как
та
девушка
из
песни
Жоржи
Бена
Linda,
linda,
linda,
ah
(como
ela
é
linda)
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
(какой
же
ты
прекрасный)
Te
venero,
quero
teu
corpo
no
meu,
quero,
quero
Я
обожаю
тебя,
хочу
твое
тело
рядом,
хочу,
хочу
Nós
voando
como
pássaros
Мы
парим,
словно
птицы
Na
direção
que
o
coração
compôs
Туда,
куда
ведет
нас
сердце
Linda,
linda,
linda,
ah
(como
ela
é
linda)
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
(какой
же
ты
прекрасный)
Linda,
linda,
linda,
ah
Прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Lima
Album
SELFIE
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.