Clara Louise - Sommer gerettet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Louise - Sommer gerettet




Sommer gerettet
Summer Saved
Immer wenn du da bist
Whenever you're around
Sag' ich, dass du bleiben sollst
I say that you should stay
Und immer wenn du gehst wird's still
And whenever you leave it gets quiet
Du bringst mich so zum Lachen mit
You make me laugh so much
All deinen Faxen
With all your jokes
Sag mir, ist das so gewollt?
Tell me, is it intentional?
Hey, lass uns noch ein bisschen bleiben
Hey, let's stay a little longer
Nur wir zwei
Just the two of us
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Macht mir die Hitze nichts mehr aus
The heat won't bother me anymore
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Fall'n die Regentage aus
The rainy days will be canceled
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Sag mal, das Eis da drüben
Tell me, the ice cream over there
Sieht das nicht zum anbeißen aus?
Doesn't it look delicious?
Ich glaub' das wär' jetzt was für uns
I think that would be something for us
Du bringst mich so zum Lachen mit
You make me laugh so much
All deinen Grimassen
With all your funny faces
Sag mir, ist das so gewollt?
Tell me, is it intentional?
Hey, lass uns noch ein bisschen warten
Hey, let's wait a little longer
Bis die Sonne untergeht
Until the sun goes down
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Macht mir die Hitze nichts mehr aus
The heat won't bother me anymore
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Fall'n die Regentage aus
The rainy days will be canceled
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Macht mir die Hitze nichts mehr aus
The heat won't bother me anymore
Und wenn du da bleibst
And if you stay
Ist der Sommer gerettet
The summer will be saved
Fall'n die Regentage aus
The rainy days will be canceled
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh
Uh oh, oh oh, oh oh





Writer(s): Clara Louise, Klaus Brennsteiner, Lukas Pamminger, Philipp Bernsteiner, David Binderberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.