Clara Luciani - Mon ombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Luciani - Mon ombre




Mon ombre
Моя тень
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень
Une ombre, une géante voilée
Тень, завуалированная гигантша
Qui grimpe et qui pousse
Которая взбирается и растет
Le long de mon corps
Вдоль моего тела
Comme du mauvais lierre
Как зловещий плющ
Comme un mauvais sort
Как злой рок
Mon drame c'est mon ombre
Моя драма это моя тень
Elle, c′est le diable
Это дьявол
Qui l'a cousue à mes pieds
Пришил ее к моим ногам
Mon drame c'est mon ombre
Моя драма это моя тень
Était-ce le diable
Неужели это был дьявол
Le jour je suis née?
В тот день, когда я родилась?
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень
Une ombre profonde comme la nuit
Тень, глубокая как ночь
Qui gronde et ronronne
Которая ворчит и мурлычет
Quand je lui donne ma peur d′être seule
Когда я отдаюсь своему страху одиночества
Ma peur d'échouer
Моему страху потерпеть неудачу
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень
Elle, c'est le diable
Это дьявол
Qui l′a cousue à mes pieds
Пришил ее к моим ногам
Mon drame c'est mon ombre
Моя драма это моя тень
Était-ce le diable
Неужели это был дьявол
Le jour je suis née?
В тот день, когда я родилась?
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень
Une ombre tentaculaire, spectaculaire
Тень цепкая, впечатляющая
Qui crache son encre épaisse et rance
Которая извергает свои густые и прогорклые чернила
Sur ce qui restait de mes espérances
На то, что осталось от моих надежд
Mon drame c'est mon ombre
Моя драма это моя тень
Elle, c'est le diable
Это дьявол
Qui l′a cousue à mes pieds
Пришил ее к моим ногам
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень
Était-ce le diable
Неужели это был дьявол
Le jour je suis née?
В тот день, когда я родилась?
Mon drame c'est mon ombre
Моя драма это моя тень
Mon drame c′est mon ombre
Моя драма это моя тень





Writer(s): Clara Luciani, Ambroise Willaume, Benjamin Lebeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.