Paroles et traduction Clara Luciani - Monstre d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monstre d'amour
Monster of love
C′est
comme
si
j'étais
devenue
un
monstre
d′amour
It's
as
if
I
have
become
a
monster
of
love
Mes
jambes
flanchent,
mon
coeur
est
lourd
My
legs
give
out,
my
heart
is
heavy
Je
finirai
par
m'étouffer
dans
tout
ce
velours
I
will
end
up
suffocating
in
all
this
velvet
J'ai
beau
hurler,
mes
cris
sont
sourds
I
can
scream
as
much
as
I
want,
my
cries
are
muffled
Dis-moi,
dis-moi
pourquoi
je
sombre
Tell
me,
tell
me
why
I
sink
Dans
des
eaux,
dans
des
ombres
In
waters,
in
shadows
Dans
lesquelles
je
me
noie
In
which
I
drown
Dis-moi
quelle
est
cette
colère
Tell
me
what
is
this
anger
Qui
me
tord,
qui
m′atterre
That
twists
me,
that
brings
me
down
Que
je
ne
connais
pas
That
I
don't
know
C′est
comme
si
j'étais
transformée
en
monstre
d′amour
It's
as
if
I
have
been
transformed
into
a
monster
of
love
Et
j'ai
perdu
famille
et
bravoure
And
I
have
lost
my
family
and
my
courage
Mes
yeux
ont
appris
par
coeur
tes
formes,
tes
contours
My
eyes
have
memorized
your
shapes,
your
contours
Ils
les
devinent
quand
s′éteint
le
jour
They
guess
them
when
the
day
goes
out
Dis-moi,
dis-moi
pourquoi
je
sombre
Tell
me,
tell
me
why
I
sink
Dans
des
eaux,
dans
des
ombres
In
waters,
in
shadows
Dans
lesquelles
je
me
noie
In
which
I
drown
Dis-moi
quelle
est
cette
colère
Tell
me
what
is
this
anger
Qui
me
tord,
qui
m'atterre
That
twists
me,
that
brings
me
down
Que
je
ne
connais
pas
That
I
don't
know
Dis-moi
quelle
est
cette
colère
Tell
me
what
is
this
anger
Qui
me
tord,
qui
m′atterre
That
twists
me,
that
brings
me
down
Que
je
ne
connais
pas
That
I
don't
know
C'est
comme
si
j'étais
devenue
un
monstre
d′amour
It's
as
if
I
have
become
a
monster
of
love
Mes
jambes
flanchent,
mon
coeur
est
lourd
My
legs
give
out,
my
heart
is
heavy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambroise Willaume, Benjamin Lebeau, Clara Luciani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.