Clara Luciani - Monstre d'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Luciani - Monstre d'amour




C′est comme si j'étais devenue un monstre d′amour
Как будто я превратилась в монстра любви
Mes jambes flanchent, mon coeur est lourd
Мои ноги подкашиваются, мое сердце тяжело
Je finirai par m'étouffer dans tout ce velours
В конце концов я задохнусь во всем этом бархате
J'ai beau hurler, mes cris sont sourds
Я громко кричу, мои крики глухи.
Dis-moi, dis-moi pourquoi je sombre
Скажи мне, скажи мне, почему я темнею
Dans des eaux, dans des ombres
В водах, в тенях
Dans lesquelles je me noie
В которых я тону
Dis-moi quelle est cette colère
Скажи мне, что это за гнев?
Qui me tord, qui m′atterre
Кто меня крутит, кто меня задерживает
Que je ne connais pas
Которого я не знаю
C′est comme si j'étais transformée en monstre d′amour
Как будто я превратилась в монстра любви
Et j'ai perdu famille et bravoure
И я потерял семью и храбрость
Mes yeux ont appris par coeur tes formes, tes contours
Мои глаза выучили наизусть твои формы, твои очертания.
Ils les devinent quand s′éteint le jour
Они угадывают их, когда гаснет день
Dis-moi, dis-moi pourquoi je sombre
Скажи мне, скажи мне, почему я темнею
Dans des eaux, dans des ombres
В водах, в тенях
Dans lesquelles je me noie
В которых я тону
Dis-moi quelle est cette colère
Скажи мне, что это за гнев?
Qui me tord, qui m'atterre
Кто меня крутит, кто меня задерживает
Que je ne connais pas
Которого я не знаю
Dis-moi quelle est cette colère
Скажи мне, что это за гнев?
Qui me tord, qui m′atterre
Кто меня крутит, кто меня задерживает
Que je ne connais pas
Которого я не знаю
C'est comme si j'étais devenue un monstre d′amour
Как будто я превратилась в монстра любви
Mes jambes flanchent, mon coeur est lourd
Мои ноги подкашиваются, мое сердце тяжело





Writer(s): Ambroise Willaume, Benjamin Lebeau, Clara Luciani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.