Paroles et traduction Clara Luzia - Two Of Them
Cannot
nearly
touch
Не
могу
почти
прикоснуться
The
surface
here
Поверхность
здесь
The
water,
though,
is
clear
Вода,
однако,
прозрачная
But
repellent
like
a
magnet
Но
притягивает,
как
магнит
Your
legs
are
dangling
smoothly
in
the
air
Ваши
ноги
плавно
болтаются
в
воздухе
I
haven't
seen
us
here
before
Я
не
видел
нас
здесь
раньше
Don't
you
think
that
mankind
took
the
wrong
way
Вам
не
кажется,
что
человечество
пошло
по
неверному
пути
IImean,
just
look
at
us,
and
tell
me
what
we
are
doing
here
ИИмеан,
просто
посмотри
на
нас
и
скажи
мне,
что
мы
здесь
делаем
Half
of
us
is
driven
just
by
chemistry
Половиной
из
нас
движет
только
химия
The
other
half
is
trying
to
stay
sane
Другая
половина
пытается
оставаться
в
здравом
уме
Oh,
and
money
took
the
wrong
turn
О,
и
деньги
приняли
неправильный
оборот
A
quite
good
idea
gone
bad
Неплохая
идея
испортилась
Mother
nature
keeps
on
giving
Мать-природа
продолжает
давать
But
we
take
too
much
Но
мы
берем
на
себя
слишком
много
And
bite
the
hand
that
feeds
И
укуси
руку,
которая
кормит
Do
you
think
that
we
belong
here
Ты
думаешь,
что
нам
здесь
самое
место
Cause
it
feels
insane
Потому
что
это
кажется
безумием.
And
people
are
crazy
И
люди
сумасшедшие
But
we
are
two
of
them
Но
мы
двое
из
них
You,
and
me,
I
know
that
is
a
big
thing
Ты
и
я,
я
знаю,
что
это
очень
важно
The
people
that
i
trust
are
but
a
few
Людей,
которым
я
доверяю,
всего
несколько
The
people
I
disgust
are
just
a
handful
Людей,
которые
мне
противны,
всего
лишь
горстка
The
people
that
i
love
are
led
by
you
Люди,
которых
я
люблю,
ведомы
тобой
Criseses
I've
grown
up
with
Кризисы,
с
которыми
я
вырос
Hunger,
israel,
iraque
Голод,
Израиль,
Ирак
Have
we
solved
any
of
it
yet?
– no?
Мы
уже
решили
что-нибудь
из
этого?
– нет?
So
tell
me
what
we're
doing
here
Так
скажи
мне,
что
мы
здесь
делаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Luzia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.