Clara Montes - Fado de invierno - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Montes - Fado de invierno - Live




Fado de invierno - Live
Winter Fado - Live
Aunque ha pasado el tiempo,
Although time has passed,
Tu recuerdo sigue dentro
Your memory still lingers
De las sábanas que cubren este invierno.
In the sheets that cover this winter.
Aunque ha pasado el tiempo,
Although time has passed,
Tu recuerdo me la juega
Your memory plays tricks on me
Cuando intento no pensar en lo que siento.
When I try not to think about what I feel.
Y ando perdida buscando
And I am lost looking for
Tu cara en los charcos
Your face in the puddles
Que encuentro a mi paso,
That I find in my path,
Ando y ando perdida buscando
I walk and walk lost looking for
Tu voz en el canto de los desterrados.
Your voice in the song of the exiled.
Tu pelo volando entre gente que cruza
Your hair flying among people who cross
Deprisa las calles de noches en blanco,
Quickly the streets of sleepless nights,
Mirada que aún llevo clavada muy dentro
A look that I still carry stuck deep within
Mas debe andar cerca el paso del tiempo,
But the passage of time must be near,
Amado, te llevo clavado muy dentro
My love, I carry you stuck deep within
Mas debe andar cerca el paso del tiempo.
But the passage of time must be near.
Aunque ya no te tengo, de tu imagen sigo presa
Although I no longer have you, I am still captured by your image
Y es en eso en lo que más ocupo el tiempo,
And it is in that which I most occupy my time,
Aunque ya no te veo cuando miro en los espejos
Although I no longer see you when I look in the mirrors
De reflejo me devuelven tu reflejo.
They return to me your reflection.
Y ando perdida buscando
And I am lost looking for
Tu cara en los charcos
Your face in the puddles
Que encuentro a mi paso,
That I find in my path,
Ando y ando perdida buscando
I walk and walk lost looking for
Tu voz en el canto de vientos de fado.
Your voice in the song of the wind of fado.
Tu pelo volando entre gente que cruza
Your hair flying among people who cross
Deprisa las calles de noches en blanco,
Quickly the streets of sleepless nights,
Mirada que aún llevo clavada muy dentro
A look that I still carry stuck deep within
Mas debe andar cerca ya el paso del tiempo,
But the passage of time must be near,
Amado, te llevo clavado muy dentro
My love, I carry you stuck deep within
Mas debe andar cerca ya el paso del tiempo.
But the passage of time must be near.
Aunque ya no es momento de mensajes ni de versos,
Although it is no longer a time for messages or verses,
Hoy no he podido evitar cantar todo esto,
Today I could not avoid singing all of this,
Aunque ha pasado el tiempo de pedirle más al viento,
Although the time to ask the wind for more has passed,
Lo que siento no se vuela de momento.
What I feel will not fly away for the moment.
Y ando perdida buscando
And I am lost looking for
Tu voz en el canto
Your voice in the singing
De vientos de fado,
Of the wind of fado,
Ando y ando perdida buscando
I walk and walk lost looking for
Tu voz en el canto de los desterrados.
Your voice in the song of the exiled.
Tu pelo volando entre gente que cruza
Your hair flying among people who cross
Deprisa las calles de noches en blanco,
Quickly the streets of sleepless nights,
Mirada que aún llevo clavada muy dentro
A look that I still carry stuck deep within
Mas debe andar cerca ya el paso del tiempo,
But the passage of time must be near,
Amado, te llevo clavado muy dentro
My love, I carry you stuck deep within
Mas debe andar cerca ya el paso del tiempo.
But the passage of time must be near.
Amado, te llevo clavado muy dentro
My love, I carry you stuck deep within
Mas debe andar cerca ya el paso del tiempo.
But the passage of time must be near.





Writer(s): Lucas Alvarez De Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.