Clara Moreno - Mercado da Mãe Preta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Moreno - Mercado da Mãe Preta




Mercado da Mãe Preta
Mercado da Mãe Preta
Esta semana pensé en secuestrarte en mi casa
This week I thought about kidnapping you in my house
Luego miraba tus fotos al irme a dormir
Then I looked at your pictures when I went to sleep
Quiero saber como eres, saber que te pasa
I want to know what you're like, know what's wrong with you
Y por fin, que me conozcas y que te enamores de mi
And finally, for you to know me and to fall in love with me
Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama
Every night I go to bed and look for you in my bed
Y tu nunca estás pero se que mañana
And you're never there but I know that tomorrow
Ya nunca podrás olvidarte de
You'll never be able to forget me
Voy a ser tu pesadilla de noche y de día
I'm going to be your nightmare day and night
Y tu me dirás eres toda mi vida
And you'll tell me you're my whole life
No digas que no, aún no has estado aquí
Don't say no, you haven't been here yet
Nunca pensaste que fuera a encerrarte en mi casa
You never thought I'd lock you up in my house
Nunca pensé que pudiera yo hacerte esto a ti
I never thought I could do this to you
Comprenderás que esta era la única forma de hacer
You will understand that this was the only way to do it
Que me quisieras y no repetir otra vez
Make me love you and don't repeat it again
Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama
Every night I go to bed and look for you in my bed
Y tu nunca estás pero se que mañana
And you're never there but I know that tomorrow
Ya nunca podrás olvidarte de
You'll never be able to forget me
Voy a ser tu pesadilla de noche y de día
I'm going to be your nightmare day and night
Y tu me dirás eres toda mi vida
And you'll tell me you're my whole life
No digas que no, aún no has estado aquí
Don't say no, you haven't been here yet
Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama
Every night I go to bed and look for you in my bed
Y tu nunca estás pero se que mañana
And you're never there but I know that tomorrow
Ya nunca podrás olvidarte de
You'll never be able to forget me





Writer(s): Rodolfo Stroeter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.