Paroles et traduction Clara Morgane - Le diable au corps (Syndiçat of Bass) [Jey Didarko Edit]
Le diable au corps (Syndiçat of Bass) [Jey Didarko Edit]
The Devil in the Flesh (Syndiçat of Bass) [Jey Didarko Edit]
Le
soleil
encore
The
sun
still
J′ai
Le
Diable
Au
Corps
I've
got
the
devil
in
me
La
nuit
me
jette
un
sort
The
night
casts
a
spell
on
me
Il
faut
me
laissé
faire
You
have
to
let
me
do
it
Ne
plus
t'en
faire
Don't
worry
anymore
L′enfer
pourrait
te
plaire
Hell
might
please
you
J'aurais
sa
peau,
il
sait
il
faut
I'll
have
his
skin,
he
knows
he
must
Je
t'aurais
à
mon
pied,
ne
dis
plus
un
mot
I'll
have
you
at
my
feet,
don't
say
a
word
anymore
Viens
goutter
à
mes
lèvres,
je
sens
monter
la
fièvre
Come
and
taste
my
lips,
I
feel
the
fever
rising
J′aurais
ta
peau
I'll
have
your
skin
Pourquoi
se
passer
de
s′embrasser,
de
s'embraser
Why
go
without
kissing,
without
kissing
Le
soleil
dort
encore
The
sun
is
still
sleeping
J′ai
Le
Diable
Au
Corps
I've
got
the
devil
in
me
La
nuit
me
jette
un
sort
The
night
casts
a
spell
on
me
Il
faut
me
laisser
faire
You
have
to
let
me
do
it
Ne
plus
t'en
faire
Don't
worry
anymore
L′enfer
pourrait
te
plaire
Hell
might
please
you
Et
Le
soleil
dort
And
the
sun
is
sleeping
Je
veux
ton
corps,
I
want
your
body
Rien
n'est
plus
fort
Nothing
is
stronger
La
nuit
me
jette
un
sort
The
night
casts
a
spell
on
me
Il
faut
laisser
faire
You
have
to
let
it
do
it
Ne
plus
s′en
faire
Don't
worry
about
it
anymore
L'enfer
pourrait
nous
plaire
Hell
might
please
us
J'aurais
sa
peau,
elle
le
sait,
elle
le
vaut
I'll
have
his
skin,
she
knows
it,
she's
worth
it
Je
t′aurais
à
mes
pieds,
ne
dis
plus
un
mot
I'll
have
you
at
my
feet,
don't
say
another
word
Si
le
vice
s′immisce
entre
mes
cuisses
complices
If
vice
creeps
in
between
my
accomplice
thighs
Qu'on
me
maudisse
May
I
be
cursed
Pourquoi
se
passer
de
s′embrasser,
de
s'embraser
Why
go
without
kissing,
without
kissing
Le
soleil
dort
encore
The
sun
is
still
sleeping
J′ai
Le
Diable
Au
Corps
I've
got
the
devil
in
me
La
nuit
me
jette
un
sort
The
night
casts
a
spell
on
me
Il
faut
me
laisser
faire
You
have
to
let
me
do
it
Ne
plus
t'en
faire
Don't
worry
anymore
L′enfer
pourrait
te
plaire
Hell
might
please
you
Et
Le
soleil
dort
And
the
sun
is
sleeping
Je
veux
ton
corps,
I
want
your
body
Rien
n'est
plus
fort
Nothing
is
stronger
La
nuit
me
jette
un
sort
The
night
casts
a
spell
on
me
Il
faut
laisser
faire
You
have
to
let
it
do
it
Ne
plus
s'en
faire
Don't
worry
about
it
anymore
L′enfer
pourrait
nous
plaire
Hell
might
please
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Beyres, Emmanuelle Munos, Florian Gazan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.