Clara Nunes & Clara Nunes - Com Adoniran Barbosa - Iracema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Nunes & Clara Nunes - Com Adoniran Barbosa - Iracema




Iracema
Ирасема
Iracema
Ирасема,
Eu nunca mais eu te vi
я тебя больше не видела.
Iracema, meu grande amor, foi embora.
Ирасема, моя большая любовь, ушла.
Chorei, eu chorei de dor porquê,
Я плакала, плакала от боли, потому что
Iracema, meu grande amor foi você.
Ирасема, моей большой любовью был ты.
Iracema,
Ирасема,
Eu sempre dizia:
я всегда говорила:
"Cuidado ao 'travessar essas ruas".
"Будь осторожен, переходя эти улицы".
Eu falava, mas você não me escutava não,
Я говорила, но ты меня не слушал,
Iracema, você 'travessou contra mão.
Ирасема, ты перешёл дорогу на красный свет.
E hoje, ela vive no Céu
И теперь ты живешь на небесах,
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor.
живешь рядом с нашим Господом.
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos.
На память остались только твои носки и ботинки.
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Ирасема, я потеряла твою фотографию.
"Iracema, faltavam vinte dias
"Ирасема, оставалось двадцать дней
Pro nosso casamento, que nós ia ia se casar.
до нашей свадьбы, мы собирались пожениться.
Você atravessou a R. São João
Ты переходил улицу Сан-Жуан,
Veio um carro, te pega e te 'picha no chão
Налетела машина, сбила тебя и бросила на землю.
Você foi pra assistência, Iracema
Тебя увезли в больницу, Ирасема.
O chofer não teve culpa Iracema
Водитель не виноват, Ирасема.
Paciência, Iracema. Paciência".
Терпение, Ирасема. Терпение".
E hoje, ela vive no Céu
И теперь ты живешь на небесах,
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor.
живешь рядом с нашим Господом.
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos.
На память остались только твои носки и ботинки.
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Ирасема, я потеряла твою фотографию.





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.