Clara Nunes & Lyrio Panicali - A Felicidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Nunes & Lyrio Panicali - A Felicidade




A Felicidade
Happiness
Tristeza não tem fim
Sadness has no end
Felicidade sim
Happiness does
A felicidade é como a pluma
Happiness is like a feather
Que o vento vai levando pelo ar
That the wind takes flying through the air
Voa tão leve
It flies so light
Mas tem a vida breve
But its life is short
Precisa que haja vento sem parar
It needs the wind to blow without stopping
A felicidade do pobre parece
The poor man's happiness seems like
A grande ilusão do carnaval
The big illusion of the Carnival
A gente trabalha o ano inteiro
We work the whole year round
Por um momento de sonho
For a moment of dreaming
Pra fazer a fantasia
To make costumes
De rei ou de pirata ou jardineira
Of king or pirate or gardener
Pra tudo se acabar na quarta-feira
So that it all ends on Ash Wednesday
Tristeza não tem fim
Sadness has no end
Felicidade sim
Happiness does
A felicidade é como a gota
Happiness is like the drop
De orvalho numa pétala de flor
Of dew on a flower's petal
Brilha tranqüila
It shines calmly
Depois de leve oscila
Then it sways lightly
E cai como uma lágrima de amor
And falls like a tear of love
A felicidade é uma coisa boa
Happiness is a good thing
E tão delicada também
And so delicate too
Tem flores e amores
It has flowers and love
De todas as cores
Of all the colours
Tem ninhos de passarinhos
It has nests of birds
Tudo de bom ela tem
It has all that is good
E é por ela ser assim tão delicada
And because it is so delicate
Que eu trato dela sempre muito bem
That I always treat it so well
Tristeza não tem fim
Sadness has no end
Felicidade sim
Happiness does
A minha felicidade está sonhando
My happiness is dreaming
Nos olhos da minha namorada
In my girlfriend's eyes
É como esta noite, passando, passando
It is like this night, passing, passing
Em busca da madrugada
In search of dawn
Falem baixo, por favor
Speak softly, please
Pra que ela acorde alegre com o dia
So that she wakes up happy with the day
Oferecendo beijos de amor
Offering kisses of love





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.