Clara Nunes feat. Milton Nascimento - Conto De Areia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Nunes feat. Milton Nascimento - Conto De Areia




Conto De Areia
Песчаная сказка
É água no mar, é maré cheia ô
Это вода в море, это полный прилив, о
Mareia ô, mareia
Прилив, о, прилив
É água no mar
Это вода в море
É água no mar, é maré cheia ô
Это вода в море, это полный прилив, о
Mareia ô, mareia
Прилив, о, прилив
É água no mar
Это вода в море
Contam que toda tristeza
Рассказывают, что вся печаль
Que tem na Bahia
Что есть в Баии
Nasceu de uns olhos morenos
Родилась из карих глаз
Molhados de mar
Омытых морем
Não sei se é conto de areia
Не знаю, песчаная ли это сказка
Ou se é fantasia
Или же фантазия
Que a luz da candeia alumia
Что свет свечи освещает
Pra gente contar
Чтобы мы рассказали
Um dia morena enfeitada
Однажды смуглянка, украшенная
De rosas e rendas
Розами и кружевами
Abriu seu sorriso de moça
Открыла свою девичью улыбку
E pediu pra dançar
И попросила потанцевать
A noite emprestou as estrelas
Ночь одолжила звезды
Bordadas de prata
Вышитые серебром
E as águas de Amaralina
И воды Амарилина
Eram gotas de luar.
Были каплями лунного света
Era um peito
Это была одна грудь
Cheio de promessa era
Полная обещаний, только и всего
Era um peito cheio de promessa
Это была одна грудь, полная обещаний
Era um peito
Это была одна грудь
Cheio de promessa era
Полная обещаний, только и всего
Era um peito cheio de promessa
Это была одна грудь, полная обещаний
Quem foi que mandou
Кто же послал
O seu amor
Твою любовь
Se fazer de canoeiro
Стать лодочником
O vento que rola das palmas
Ветер, что дует с пальм
Arrasta o veleiro
Уносит парусник
E leva pro meio das águas
И уносит на середину вод
De Iemanjá
Йеманжи
E o mestre valente vagueia
И отважный капитан блуждает
Olhando pra areia sem poder chegar
Глядя на песок, не в силах добраться
Adeus, amor
Прощай, любовь моя
Adeus, meu amor
Прощай, любовь моя
Não me espera
Не жди меня
Porque eu vou me embora
Потому что я уже ухожу
Pro reino que esconde os tesouros
В царство, где спрятаны сокровища
De minha senhora
Моей госпожи
Desfia colares de conchas
Плетет ожерелья из ракушек
Pra vida passar
Чтобы жизнь проходила
E deixa de olhar pros veleiros
И перестает смотреть на парусники
Adeus meu amor eu não vou mais voltar
Прощай, любовь моя, я больше не вернусь
Foi beira mar, foi beira mar que chamou
Это был берег моря, это был берег моря, который звал
Foi beira mar ê, foi beira
Это был берег моря, эй, это был берег
Era um peito
Это была одна грудь
Cheio de promessa era
Полная обещаний, только и всего
Era um peito cheio de promessa
Это была одна грудь, полная обещаний





Writer(s): Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.