Clara Nunes - Alvorecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Nunes - Alvorecer




Alvorecer
Dawn
Olha como a flor se ascende
Look, see how the flowers rise
Quando o dia amanhece
When the day begins
Minha mágoa se esconde
My sorrows hide
A esperança aparece
Hope emerges
O que me restou da noite
The night leaves me
O cansaço, a incerteza
Weariness, uncertainty
se vão na beleza
Dissolved in the beauty
Desse lindo alvorecer
Of this lovely dawn
se vão na beleza
Dissolved in the beauty
Desse lindo alvorecer
Of this lovely dawn
E esse mar em revolta
And this raging sea
Que canta na areia
Singing on the sand
Qual a tristeza
Like the sadness
Que trago em minh'alma campeia
That reigns in my soul
Quero solução sim
I want a solution, yes
Pois quero cantar
Because I want to sing
Desfrutar dessa alegria
To enjoy this joy
Que me faz despertar
That awakens me
Do meu penar
From my suffering
E esse canto bonito
And this beautiful song
Que vem da alvorada
That comes from the dawn
Não é meu grito aflito
Is not my anguished cry
Pela madrugada
For the morning
Tudo tão suave
Everything so gentle
Liberdade em cor
Freedom in color
O refúgio da alma vencida
The refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak
E esse canto bonito
And this beautiful song
Que vem da alvorada
That comes from the dawn
Não é meu grito aflito
Is not my anguished cry
Pela madrugada
For the morning
Tudo tão suave
Everything so gentle
Liberdade em cor
Freedom in color
O refúgio da alma vencida
The refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak
Refúgio da alma vencida
Refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak
Refúgio da alma vencida
Refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak
Refúgio da alma vencida
Refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak
Refúgio da alma vencida
Refuge of a soul overcome
Pelo desamor
By heartbreak





Writer(s): Delcio Carvalho, Yvonne Lara Da Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.