Paroles et traduction Clara Nunes - Anjo Moreno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo Moreno
Темнокожий Ангел
Morena
oi,
morena...
Смуглый
мой,
о,
смуглый
мой...
Têm
dó
de
mim,
têm
pena
(Viu
morena)
bis
Пожалей
меня,
сжалься
надо
мной
(Видел,
смуглый?)
дважды
Me
disseram
que
o
céu
é
harmonia
e
paz
Мне
сказали,
что
небо
— это
гармония
и
мир,
Tudo
é
amor,
amor
de
mais
Всё
там
любовь,
сплошная
любовь.
Acordes
de
violinos
Аккорды
скрипок
Resoam
mansos,
divinos
Звучат
тихо,
божественно.
Os
anjos
dançam
suaves
Ангелы
танцуют
плавно
Sobre
o
azul
das
paragens
(Ô
que
explendor)
Над
синевой
небес
(О,
какое
великолепие!)
Mesmo
assim
eu
pretendo
ficar
por
aqui
Но
всё
же
я
хочу
остаться
здесь,
Não
vou
deixar
este
calor
Не
хочу
покидать
это
тепло,
Que
o
samba
me
dá
Которое
дарит
мне
самба,
Com
a
morena
a
gingar
Когда
смуглый
танцует,
Que
quiser
pode
ir
que
eu
darei
meu
lugar
Кто
хочет,
может
идти,
я
уступлю
свое
место.
Enquanto
houver
no
peito
um
violão
Пока
в
груди
звучит
гитара,
Cantando
e
amando
esta
linda
canção
Пою
и
люблю
эту
прекрасную
песню,
Enquanto
esta
morena
requebrar
Пока
этот
смуглый
изгибается,
Com
ela
vou
ficar
sambando
С
ним
я
буду
танцевать
самбу,
E
a
calma
do
céu
apavora
minha
alma
А
небесное
спокойствие
пугает
мою
душу.
Sem
viola
não
Без
гитары
нет,
Não
isto
eu
não
faço
por
menos
Нет,
на
меньшее
я
не
согласна.
Mais
se
eu
for
pra
lá,
ao
descançar
Но
если
я
попаду
туда,
на
отдых,
Vou
cantar
e
sambar
Буду
петь
и
танцевать
самбу
Com
um
Anjo
Moreno...
bis
С
Темнокожим
Ангелом...
дважды
Morena
oi,
morena
Смуглый
мой,
о,
смуглый
мой,
Têm
dó
de
mim
têm
pena
(Viu
morena)...
bis
Пожалей
меня,
сжалься
надо
мной
(Видел,
смуглый?)...
дважды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Candeia Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.