Clara Nunes - As Forças Da Natureza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Nunes - As Forças Da Natureza




As Forças Da Natureza
Forces of Nature
Quando o sol
When the sun
Se derramar em toda sua essência
Pours out all of its essence
Desafiando o poder da ciência
Defying the power of science
Pra combater o mal
To fight against evil
E o mar
And the sea
Com suas águas bravias
With its turbulent waters
Levar consigo o dos nossos dias
Will carry away the dust of our days
Vai ser um bom sinal
It will be a good sign
Os palácios vão desabar
The skyscrapers will crumble
Sob a força de um temporal
Under the force of a storm
E os ventos vão sufocar o barulho infernal
And the winds will drown out the infernal noise
Os homens vão se rebelar
Men will rebel
Dessa farsa descomunal
Against this colossal farce
Vai voltar tudo ao seu lugar
Everything will return to its rightful place
Afinal
After all
Vai resplandecer
The silver rain from heaven will shine
Uma chuva de prata do céu vai descer, la la la
La la la
O esplendor da mata vai renascer
The splendor of the forest will be reborn
E o ar de novo vai ser natural
And the air will be fresh
Vai florir
Every great city will be covered by meadows
Cada grande cidade o mato vai cobrir, ô, ô
Oh oh
Das ruínas um novo povo vai surgir
A new people will arise from the ruins
E vai cantar afinal
And will sing, after all
As pragas e as ervas daninhas
The plagues and weeds
As armas e os homens de mal
The weapons and wicked men
Vão desaparecer nas cinzas de um carnaval
Will vanish into the ashes of a carnival
Vai resplandecer
The silver rain from heaven will shine
Uma chuva de prata do céu vai descer, la lailá
La la la
O esplendor da mata vai renascer
The splendor of the forest will be reborn
E o ar de novo vai ser natural
And the air will be fresh
Vai florir
Every great city will be covered by meadows
Cada grande cidade o mato vai cobrir, ô, ô
Oh oh
Das ruínas um novo povo vai surgir
A new people will arise from the ruins
E vai cantar afinal
And will sing, after all
As pragas e as ervas daninhas
The plagues and weeds
As armas e os homens de mal
The weapons and wicked men
Vão desaparecer nas cinzas de um carnaval
Will vanish into the ashes of a carnival
As pragas e as ervas daninhas
The plagues and weeds
As armas e os homens de mal
The weapons and wicked men
Vão desaparecer nas cinzas de um carnaval
Will vanish into the ashes of a carnival
Vão desaparecer nas cinzas de um carnaval
Will vanish into the ashes of a carnival
Vão desaparecer nas cinzas de um carnaval
Will vanish into the ashes of a carnival





Writer(s): Joao Junior, Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.