Paroles et traduction Clara Nunes - Ijexá (Filhos De Gandhi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ijexá (Filhos De Gandhi)
Ijexá (Filhas De Gandhi)
Filhos
de
Gandhi,
badauê
Sons
of
Gandhi,
badauê
Ylê
ayiê,
malê
debalê,
otum
obá
Ylê
ayiê,
malê
debalê,
otum
obá
Tem
um
mistério
que
bate
no
coração
There
is
a
mystery
that
beats
in
the
heart
Força
de
uma
canção
que
tem
o
dom
de
encantar
A
song's
power
that
has
the
gift
of
enchantment
Tem
um
mistério
que
bate
no
coração
There
is
a
mystery
that
beats
in
the
heart
Força
de
uma
canção
que
tem
o
dom
de
encantar
A
song's
power
that
has
the
gift
of
enchantment
Seu
brilho
parece
um
sol
derramado
Its
brightness
looks
like
a
sun
Um
céu
prateado,
um
mar
de
estrelas
A
silvery
sky,
a
sea
of
stars
Revela
a
leveza
de
um
povo
sofrido
Reveals
the
lightness
of
a
suffering
people
De
rara
beleza
que
vive
cantando,
profunda
grandeza
Of
a
rare
beauty
that
lives
singing,
a
deep
greatness
A
sua
riqueza
vem
lá
do
passado
Its
wealth
comes
from
the
past
De
lá
do
congado,
eu
tenho
certeza
From
there,
the
congado,
I'm
sure
Filhas
de
Gandhi,
ê
povo
grande
Daughters
of
Gandhi,
a
great
people
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Netos
de
Gandhi,
povo
de
Zambi
Grandchildren
of
Gandhi,
people
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá
Filhas
de
Gandhi,
ê
povo
grande
Daughters
of
Gandhi,
a
great
people
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Netos
de
Gandhi,
povo
de
Zambi
Grandchildren
of
Gandhi,
people
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá
Filhos
de
Gandhi,
badauê
Sons
of
Gandhi,
badauê
Ylê
ayiê,
malê
debalê,
otum
obá
Ylê
ayiê,
malê
debalê,
otum
obá
Tem
um
mistério
que
bate
no
coração
There
is
a
mystery
that
beats
in
the
heart
Força
de
uma
canção
que
tem
o
dom
de
encantar
A
song's
power
that
has
the
gift
of
enchantment
Tem
um
mistério
que
bate
no
coração
There
is
a
mystery
that
beats
in
the
heart
Força
de
uma
canção
que
tem
o
dom
de
encantar
A
song's
power
that
has
the
gift
of
enchantment
Seu
brilho
parece
um
sol
derramado
Its
brightness
looks
like
a
sun
Um
céu
prateado,
um
mar
de
estrelas
A
silvery
sky,
a
sea
of
stars
Revela
a
leveza
de
um
povo
sofrido
Reveals
the
lightness
of
a
suffering
people
De
rara
beleza
que
vive
cantando,
profunda
grandeza
Of
a
rare
beauty
that
lives
singing,
a
deep
greatness
A
sua
riqueza
vem
lá
do
passado
Its
wealth
comes
from
the
past
De
lá
do
congado,
eu
tenho
certeza
From
there,
the
congado,
I'm
sure
Filhas
de
Gandhi,
ê
povo
grande
Daughters
of
Gandhi,
a
great
people
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Netos
de
Gandhi,
povo
de
Zambi
Grandchildren
of
Gandhi,
people
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá
Filhas
de
Gandhi
(eh)
Daughters
of
Gandhi
(eh)
Ê
povo
grande
(oh)
A
great
people
(oh)
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
Netos
de
Gandhi
(ya)
Grandchildren
of
Gandhi
(ya)
Povo
de
Zambi
People
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá
Filhas
de
Gandhi
(uh)
Daughters
of
Gandhi
(uh)
Ê
povo
grande
A
great
people
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
(uh)
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
(uh)
Netos
de
Gandhi
(oh)
Grandchildren
of
Gandhi
(oh)
Povo
de
Zambi
People
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá
Filhas
de
Gandhi
(eh)
Daughters
of
Gandhi
(eh)
Ê
povo
grande
(oh)
A
great
people
(oh)
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
(ih)
Ojuladê,
Katendê,
Babá
obá
(ih)
Netos
de
Gandhi
(oh)
Grandchildren
of
Gandhi
(oh)
Povo
de
Zambi
People
of
Zambi
Traz
pra
você,
um
novo
som:
Ijexá...
They
bring
to
you
a
new
sound:
Ijexá...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pacheco Edmilson De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.