Paroles et traduction Clara Nunes - Macunaíma
Vou-me
embora,
vou-me
embora
I'm
going
away,
I'm
going
away
Eu
aqui
volto
mais
não
I
won't
be
back
here
again
Vou
morar
no
infinito
I'm
going
to
live
in
infinity
E
virar
constelação
And
become
a
constellation
Portela
apresenta
Portela
presents
Portela
apresenta
do
folclore
tradições
Portela
presents
folklore
traditions
Milagres
do
sertão
à
mata
virgem
Miracles
from
the
sertão
to
the
virgin
forest
Assombrada
com
mil
tentações
Haunted
by
a
thousand
temptations
Cy,
a
rainha
mãe
do
mato
Cy,
the
queen
mother
of
the
forest
Macunaíma
fascinou
Macunaíma
fascinated
E
ao
luar
se
fez
poema
And
in
the
moonlight
became
a
poem
Mas
ao
filho
encarnado
But
to
the
incarnate
son
Toda
maldição
legou
Every
curse
he
bequeathed
Macunaíma
indio,
branco,
catimbeiro
Macunaíma
indian,
white,
witch
doctor
Negro,
sonso,
feiticeiro
Black,
cunning,
sorcerer
Mata
a
cobra
e
dá
um
nó
Kills
the
snake
and
ties
a
knot
Cy
em
forma
de
estrela
Cy
in
the
form
of
a
star
A
Macunaíma
dá
Gives
Macunaíma
Um
talismã
que
ele
perde
e
sai
a
vagar
A
talisman
that
he
loses
and
goes
wandering
Canta
o
uirapuru
e
encanta
The
uirapuru
sings
and
enchants
Liberta
a
magoa
do
seu
triste
coração
Frees
the
sorrow
of
his
sad
heart
Negrinho
do
pastoreiro
foi
a
sua
salvação
Little
black
boy
of
the
shepherd
was
his
salvation
E
derrotando
o
gigante
And
defeating
the
giant
Era
o
marques
Piaimã
Was
the
marquis
Piaimã
Macunaíma
volta
com
a
muiraquitã
Macunaíma
returns
with
the
muiraquitã
Marupiara
na
luta
e
no
amor
Marupiara
in
battle
and
in
love
Quando
sua
pedra
para
sempre
o
monstro
levou
When
his
stone
took
the
monster
forever
O
nosso
herói
assim
cantou
Our
hero
sang
like
this
Vou-me
embora,
vou-me
embora
I'm
going
away,
I'm
going
away
Eu
aqui
volto
mais
não
I
won't
be
back
here
again
Vou
morar
no
infinito
I'm
going
to
live
in
infinity
E
virar
constelação
And
become
a
constellation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norival Torquato Reis, David Antonio David Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.