Paroles et traduction Clara Nunes - Macunaíma
Vou-me
embora,
vou-me
embora
Я
ухожу,
я
ухожу.
Eu
aqui
volto
mais
não
Я
возвращаюсь
сюда
больше
нет
Vou
morar
no
infinito
Я
буду
жить
в
бесконечности.
E
virar
constelação
И
повернуть
созвездие
Portela
apresenta
Портела
представляет
Portela
apresenta
do
folclore
tradições
Портела
представляет
фольклорные
традиции
Milagres
do
sertão
à
mata
virgem
Чудеса
от
бэккантри
до
девственного
леса
Assombrada
com
mil
tentações
Преследуемый
тысячей
искушений,
Cy,
a
rainha
mãe
do
mato
Сай,
королева-мать
куста
Macunaíma
fascinou
Макунаима
очаровала
E
ao
luar
se
fez
poema
И
в
лунном
свете
было
написано
стихотворение.
Mas
ao
filho
encarnado
Но
воплощенному
сыну
Toda
maldição
legou
Каждое
проклятие
завещало
Macunaíma
indio,
branco,
catimbeiro
Macunaíma
indio,
белый,
catimbeiro
Negro,
sonso,
feiticeiro
Черный,
сонсо,
колдун
Mata
a
cobra
e
dá
um
nó
Убей
змею
и
завязывай
узел
Cy
em
forma
de
estrela
Cy
в
форме
звезды
A
Macunaíma
dá
Макунаима
дает
Um
talismã
que
ele
perde
e
sai
a
vagar
Талисман,
который
он
теряет
и
уходит
бродить
Canta
o
uirapuru
e
encanta
Поет
уирапуру
и
очаровывает
Liberta
a
magoa
do
seu
triste
coração
Освободи
боль
от
своего
печального
сердца.
Negrinho
do
pastoreiro
foi
a
sua
salvação
Пастуший
негр
был
его
спасением
E
derrotando
o
gigante
И
победить
гиганта
Era
o
marques
Piaimã
Это
был
Маркес
Пиайман
Macunaíma
volta
com
a
muiraquitã
Macunaíma
возвращается
с
muiraquitã
Marupiara
na
luta
e
no
amor
Марупиара
в
борьбе
и
любви
Quando
sua
pedra
para
sempre
o
monstro
levou
Когда
его
камень
навсегда
монстр
взял
O
nosso
herói
assim
cantou
Наш
герой
так
пел
Vou-me
embora,
vou-me
embora
Я
ухожу,
я
ухожу.
Eu
aqui
volto
mais
não
Я
возвращаюсь
сюда
больше
нет
Vou
morar
no
infinito
Я
буду
жить
в
бесконечности.
E
virar
constelação
И
повернуть
созвездие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norival Torquato Reis, David Antonio David Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.