Clara Nunes - Minha Gente Do Morro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Nunes - Minha Gente Do Morro




Ontem estive no morro
Вчера я был на холме
E voltei chorando meu povo sofrendo
И снова плачет мой народ страдает
Crianças penando
Дети penando
Morro sem malandro que tem senhor
Умираю без изгои, которые уже есть господь
Vejam
Вы только взгляните
Disseram que compraram o morro
Сказали, что они купили холм
Estão derrubando os barracos de zinco
Кто сбивая в поселок цинка
Estão se acabando
Если кончил
Pra morar no morro tem que ser doutor
Ведь жить на холме должен быть доктором
Mudaram o meu povo pra longe, bem distante
Изменились, народ мой, ты далеко, далеко
Aonde Deus não faz morada
Туда, куда Бог не делает, адрес
Que culpa tenho eu se nasci pobre
Чем виноват я, если я родился бедным
Se não posso levar vida de nobre
Если я не могу принять жизнь дворянина
Meu salário não se quer pra alimentar
Моя зарплата не дает, если хотите, чтоб кормить
E as crianças não entendem o porque
И дети не понимают, потому что
Que eu nada mais posso oferecer
Я больше ничего не могу предложить
E nem eu posso entender
И я не могу понять,
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Ontem estive no morro
Вчера я был на холме
E voltei chorando meu povo sofrendo
И снова плачет мой народ страдает
Crianças penando
Дети penando
Morro sem malandro que tem senhor
Умираю без изгои, которые уже есть господь
Vejam
Вы только взгляните
Disseram que compraram o morro
Сказали, что они купили холм
Estão derrubando os barracos de zinco
Кто сбивая в поселок цинка
Estão se acabando
Если кончил
Pra morar no morro tem que ser doutor
Ведь жить на холме должен быть доктором
Mudaram o meu povo pra longe, bem distante
Изменились, народ мой, ты далеко, далеко
Aonde Deus não faz morada
Туда, куда Бог не делает, адрес
Que culpa tenho eu se nasci pobre
Чем виноват я, если я родился бедным
Se não posso levar vida de nobre
Если я не могу принять жизнь дворянина
Meu salário não se quer pra alimentar
Моя зарплата не дает, если хотите, чтоб кормить
E as crianças não entendem o porque
И дети не понимают, потому что
Que eu nada mais posso oferecer
Я больше ничего не могу предложить
E nem eu posso entender
И я не могу понять,
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver o meu povo feliz à cantar
Мне увидеть мой народ счастливым, петь в
Mas, um dia
Но, в один прекрасный день
Hei de ver...
Увижу...





Writer(s): Antonio Candeia Filho, Jaime Roberto Fernandes Dos Sa Ntos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.