Paroles et traduction Clara Nunes - O Mar Serenou
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
O
pescador
não
tem
medo
Рыболов
не
боится
É
segredo
se
volta
ou
se
fica
no
fundo
do
mar
Секрет,
если
обратно,
или
находится
на
дне
море
Ao
ver
a
morena
bonita
sambando,
se
explica
Увидев
брюнет
sambando,
если
объясняет
Que
não
vai
pescar,
deixa
o
mar
serenar
Что
не
будет
ловить
рыбу,
и
оставляет
море
заверить
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
A
lua
brilhava
vaidosa,
de
si
orgulhosa
e
prosa
Луна-светило,
напрасно,
в
себе,
гордый
и
проза
Com
que
Deus
lhe
deu
Что
Бог
дал
Ao
ver
a
morena
sambando,
foi
se
acabrunhando
Увидев
morena
sambando,
acabrunhando
Então
adormeceu,
o
sol
apareceu
Потом
заснул,
вышло
солнце
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
Um
frio
danado
que
vinha
do
lado
gelado
Холодно
чертовски,
который
пришел
со
стороны
мороженого
Que
o
povo
até
se
intimidou
Что
народ
до
бойтесь
Morena
aceitou
o
desafio,
sambou
e
o
frio
Брюнетка
принял
вызов,
sambou
и
холод
Sentiu
seu
calor,
e
o
samba
se
esquentou
Он
чувствовал
ее
тепло,
и
samba,
если
он
разогрет
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
A
estrela
que
estava
escondida,
sentiu-se
atraída
Звезда,
что
было
скрыто,
он
чувствовал
симпатию
Depois,
então,
apareceu
Затем,
после
этого,
он
появился
Mas
ficou
tão
enternecida,
indagou
a
si
mesma
Но
был
настолько
enternecida,
- спросил
он
себя
"A
estrela
afinal
será
ela
ou
sou
eu?"
"Звезда
в
конце
концов,
будет
она
или
я?"
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
(E
deixa
o
mar
serenar)
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
(И
оставляет
море
заверить)
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
(E
deixa
o
mar
serenar)
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
(И
оставляет
море
заверить)
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
O
mar
serenou,
когда
она
наступила
на
песке
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
самба,
на
берегу
моря-это
русалка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Candeia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.