Clara Nunes - Peixe Com Coco (Remastered 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Nunes - Peixe Com Coco (Remastered 1990)




Peixe Com Coco (Remastered 1990)
Рыба с кокосом (ремастеринг 1990)
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.
A pinga vem do alambique
Кашаса с плантации,
Valdomiro foi buscar
Валдомиру велели привезти.
Terezinha na cozinha
Терезинья на кухне,
Um peixe com coco tem bom paladar
Рыбка с кокосом объедение, поди.
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.)
Antes do peixe tem tira-gosto
Перед рыбой закуски:
Tem sardinha, tem ostra e atum
Сардины, устрицы и тунец.
Tem manjuba, mexilhão, marisco
Есть фасоль, мидии, моллюски,
Tem agulha frita, siri, guaiamum
И морской ангел, и крабы, и гуаям.
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.)
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.)
No tempero tem salsa e tem cheiro
В приправе сальса и зелень,
Cebolinha, tomate e limão
Лучок, томаты и лимон.
E tem alho, pimenta-do-reino
И чеснок, перец черный,
Tem coco, dendê, suco de camarão
Кокос, денде, сок креветок вот он!
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.)
No final, de barriga cheia
Под конец, когда животы полны,
O partido vai continuar
Веселье продолжится, все с ума сошли.
Todo mundo afroxando a correia
Все расслабятся, снимут ремни,
Cantando e sambando até o Sol raiar
И будут петь, и танцевать до зари.
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,)
um peixe com coco, eu vou lá)
(Будет рыбка с кокосом, я пойду туда.)
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
Terezinha mandou convidar
Терезинья велела передать,
No domingo vai dar um jantar
Что в воскресенье будет ужин подавать.
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда,
É um peixe com coco, eu vou lá...
Будет рыбка с кокосом, я пойду туда...





Writer(s): Alberto Lonato Da Silva, Jose Francelino Da Silva, Josias De Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.