Clara Nunes - Portela Na Avenida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Nunes - Portela Na Avenida




Portela Na Avenida
Портела на проспекте
Portela
Портела
Eu nunca vi coisa mais bela
Я никогда не видела ничего прекраснее,
Quando ela pisa a passarela
Когда она выходит на подиум
E vai entrando na avenida
И шествует по проспекту.
Parece
Похожа
A maravilha de aquarela que surgiu
На чудесный акварельный рисунок,
O manto azul da padroeira do Brasil
Синяя мантия покровительницы Бразилии,
Nossa Senhora Aparecida
Нашей Госпожи Апаресиды.
Que vai se arrastando
Которая шествует,
E o povo na rua cantando
И люди на улице поют,
É feito uma reza, um ritual
Словно молитва, ритуал,
É a procissão do samba, abençoando
Это процессия самбы, благословляющая
A festa do divino carnaval
Праздник божественного карнавала.
Portela
Портела
É a deusa do samba, o passado revela
богиня самбы, как показывает прошлое,
E tem a velha guarda como sentinela
И у нее есть старая гвардия, как страж,
E é por isso que eu ouço essa voz que me chama
Именно поэтому я слышу этот голос, который зовет меня.
Portela
Портела,
Sobre a tua bandeira, esse divino manto
Над твоим флагом, этой божественной мантией,
Tua águia altaneira é o espírito santo
Твой гордый орел это святой дух
No templo do samba
В храме самбы.
As pastoras e os pastores
Пастушки и пастухи
Vêm chegando da cidade, da favela
Приходят из города, из фавел,
Para defender as tuas cores
Чтобы защитить твои цвета,
Como fiéis na santa missa da capela
Как верные на святой мессе в часовне.
Salve o samba, salve a santa, salve ela
Слава самбе, слава святой, слава ей,
Salve o manto azul e branco da Portela
Слава сине-белой мантии Портелы,
Desfilando triunfal sobre o altar do carnaval
Триумфально шествующей по алтарю карнавала.
Portela
Портела
Eu nunca vi coisa mais bela
Я никогда не видела ничего прекраснее,
Quando ela pisa a passarela
Когда она выходит на подиум
E vai entrando na avenida
И шествует по проспекту.
Parece
Похожа
A maravilha de aquarela que surgiu
На чудесный акварельный рисунок,
O manto azul da padroeira do Brasil
Синяя мантия покровительницы Бразилии,
Nossa Senhora Aparecida
Нашей Госпожи Апаресиды.
Que vai se arrastando
Которая шествует,
E o povo na rua cantando
И люди на улице поют,
É feito uma reza, um ritual
Словно молитва, ритуал,
É a procissão do samba abençoando
Это процессия самбы, благословляющая
A festa do divino carnaval
Праздник божественного карнавала.
Portela
Портела
É a deusa do samba, o passado revela
богиня самбы, как показывает прошлое,
E tem a velha guarda como sentinela
И у нее есть старая гвардия, как страж,
E é por isso que eu ouço essa voz que me chama
Именно поэтому я слышу этот голос, который зовет меня.
Portela
Портела,
Sobre a tua bandeira, esse divino manto
Над твоим флагом, этой божественной мантией,
Tua águia altaneira é o espírito santo
Твой гордый орел это святой дух
No templo do samba
В храме самбы.
As pastoras e os pastores
Пастушки и пастухи
Vêm chegando da cidade, da favela
Приходят из города, из фавел,
Para defender as tuas cores
Чтобы защитить твои цвета,
Como fiéis na santa missa da capela
Как верные на святой мессе в часовне.
Salve o samba, salve a santa, salve ela
Слава самбе, слава святой, слава ей,
Salve o manto azul e branco da Portela
Слава сине-белой мантии Портелы,
Desfilando triunfal sobre o altar do carnaval
Триумфально шествующей по алтарю карнавала.
Salve o samba, salve a santa, salve ela
Слава самбе, слава святой, слава ей,
Salve o manto azul e branco da Portela
Слава сине-белой мантии Портелы,
Desfilando triunfal sobre o altar do carnaval
Триумфально шествующей по алтарю карнавала.





Writer(s): Pinheiro Paulo Cesar F, Oliveira Mauro Duarte De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.