Paroles et traduction Clara Peya feat. Alessio Arena - Em fas por
Quan
em
parles
a
prop
Когда
я
говорю
с
близким
Faig
un
pas
enrere
Я
делаю
шаг
назад.
No
es
que
et
vulgui
més
lluny
però
és
Разве
ты
не
хочешь
большего
далеко
но
это
так
Que
em
fan
por
els
teus
ulls
Это
заставляет
меня
бояться
твоих
глаз.
I
em
segueixes
mirant
А
я
ты
все
еще
смотришь
Com
si
fos
tan
fàcil
Как
будто
это
было
так
просто.
I
no
sé
en
què
pensar
И
я
не
знаю,
что
думать.
Si
hi
ha
vida
al
voltant
Если
вокруг
есть
жизнь
...
Només
veig
unes
mans
que
m′amenacen
Только
я
вижу
несколько
рук,
которым
угрожаю.
I
una
veu
que
és
capaç
de
pronunciar
И
голос,
способный
произнести:
Les
rialles
d'un
mot
que
fa
el
seu
niu
Смех
слова,
которое
делает
свое
гнездо.
A
la
boca
que
es
torna
de
fusta
Во
рту,
который
становится
деревянным.
Només
veig
un
error
de
pell
serena
Только
я
вижу
ошибку
в
Серенаде
кожи.
I
una
equivocació
a
les
esquenes
И
ошибка
сзади.
Però
un
udol
que
m′invita
a
arriscar-me
Но
удол
которого
я
приглашаю
рискнуть
со
мной
Que
la
vida
és
més
curta
que
llarga
Что
жизнь
скорее
коротка,
чем
длинна.
I
intento
trobar
И
я
пытаюсь
найти
Quina
és
la
manera
Какой
же
это
путь
D'arribar
al
febrer
Прибытие
в
феврале.
Esquivant
el
mal
temps
Уклоняясь
от
плохой
погоды
Però
l'hivern
als
teus
ulls
Но
зима
в
твоих
глазах
...
Sembla
primavera
Весенние
взгляды
I
sé
que
véns
a
buscar
И
я
знаю,
что
ты
пришел
искать
...
Algun
secret
per
guardar
Секрет,
который
нужно
хранить.
Quan
la
lluna
il·lumina
l′esperança
Когда
луна
освещает
надежду
...
D′una
nit
on
el
temps
és
una
farsa
Ночь,
где
время-фарс.
On
les
hores
són
curtes
com
espines
Там,
где
часы
коротки
и
тернии.
I
se't
claven
profundes,
petites
И
ты
прибил
гвоздь
глубоко,
мелкий.
I
la
nit
compulsiva
m′encomana
И
ночную
пьянку
я
доверил.
Un
desig
fosc
d'accelerar
la
trama
Желание,
темное,
чтобы
ускорить
сюжет.
S′encadenen
les
frases
amb
paraules
Нанизывал
предложения
на
слова.
Que
el
silenci
ha
pintat
per
nosaltres
Это
молчание
нарисовало
для
нас.
Este
galapaguito
Этот
галапагуито
No
tiene
mare
Нет
тиене
мама
No
tiene
mare,
sí
У
него
нет
матери,
да.
No
tiene
mare,
no
У
него
нет
матери,
нет
...
Lo
parió
una
gitana
Ло
парио
цыганка
I
lo
echó
a
la
calle
И
lo
echó
a
la
calle
Lo
echó
a
la
calle,
sí
Lo
echó
a
la
calle,
да
Lo
echó
a
la
calle,
no
Lo
echó
a
la
calle,
нет
Em
fas
por,
et
miro
i
em
fas
por
Я
боюсь,
я
смотрю
на
тебя
и
боюсь.
I
em
fa
por
que
em
miris
si
tens
por
И
я
боюсь
смотреть
на
себя,
если
ты
боишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.