Paroles et traduction Clara Peya feat. Ferran Savall - Dona arbre
És
la
dona
arbre
Женщина-дерево
Meitat
dona
i
meitat
arbre
Наполовину
женщина,
наполовину
дерево.
Fa
tant
temps
que
no
confia
en
les
persones
Много
лет
назад
это
не
зависело
от
людей,
Que
ara
parla
molt
millor
amb
les
papallones
которые
теперь
гораздо
лучше
разговаривают
с
бабочками.
I
a
la
nit
la
visten
els
mussols
А
в
ночи
вистен
совы
I
els
llops
canten
compartint
el
seu
udol
amb
ella
И
волки
поют,
делясь
с
ней
своим
удолом.
És
la
dona
arbre
Женщина-дерево
Meitat
dona
i
meitat
arbre
Наполовину
женщина,
наполовину
дерево.
La
seva
ànima
és
la
branca
despullada
Твоя
душа-обнаженная
ветвь.
On
estols
d′ocells
reposen
a
bandades
Там,
где
эстолы,
птицы
держатся
стаями.
I
l'abriguen
del
fred
de
cada
nit
И
укрытие
от
холода
каждую
ночь.
I
li
adormen
l′amargor
que
viu
al
pit
И
ты
засыпаешь
горечь,
что
живет
в
яме.
Dona
arbre
Женщина
дерево
Potser
de
tant
plorar
et
sortiran
fulles
a
les
galtes
Может
быть,
от
слез
у
тебя
будут
листья
на
щеках.
Dona
arbre
Женщина
дерево
Que
balles
la
teva
ombra
quan
estàs
desesperada
Что
ты
танцуешь
со
своей
тенью,
когда
отчаиваешься.
És
la
dona
arbre
Женщина-дерево
Dilluns
dona
i
dijous
arbre
Женщина
в
понедельник
и
дерево
в
четверг
Els
dilluns
la
por
li
embruta
les
pestanyes
В
понедельник
страх
запачкает
закладки.
I
difumina
la
claror
de
les
mirades
И
затуманивает
ясность
глаз.
I
els
dijous
trenca
el
vincle
umbilical
И
по
четвергам
разрывается
связь
между
пуповиной.
I
s'arrela
al
bosc
que
l'ha
acollit
des
que
has
marxat
И
имеет
свои
корни
в
лесу,
который
приютился
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
El
cor
de
marbre
Сердце
из
мрамора
Cada
dia
que
no
és
arbre
Каждый
день
это
не
дерево
Quan
és
dona
és
carrer
sense
sortida
Когда
женщина-это
улица
без
выхода.
I
no
entén
И
не
понимаю
...
Per
què
el
seu
Déu
no
et
ressuscita
Почему
твой
Бог
не
воскреснет?
Quan
és
arbre
t′integra
en
el
seu
tronc
Когда
это
дерево
вы
включаете
в
свой
ствол
I
prens
vida
И
забрать
жизнь.
Convertint-te
en
l′eco
del
seu
so
Ты
превращаешься
в
эхо
этого
звука.
Dona
arbre
Женщина
дерево
Potser
de
tant
plorar
Может
быть
от
слез
Et
sortiran
fulles
a
les
galtes
Вы
получите
листья
на
щеках.
Dona
arbre
Женщина
дерево
Que
balles
la
teva
ombra
Что
ты
танцуешь
со
своей
тенью.
Quan
estàs
desesperada
Когда
ты
в
отчаянии
Dona
arbre
Женщина
дерево
Potser
de
tant
plorar
Может
быть
от
слез
Et
sortiran
fulles
a
les
galtes
Вы
получите
листья
на
щеках.
Dona
arbre
Женщина
дерево
Que
balles
la
teva
ombra
Что
ты
танцуешь
со
своей
тенью.
Quan
estàs
desesperada
Когда
ты
в
отчаянии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mímulus
date de sortie
13-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.