Clara Peya - Ni el mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Peya - Ni el mar




Em capbusso al fons del mar
Я capbusso на дне моря
Per no veure res més d′aquest parany
Чтобы больше ничего не видеть из этого названия.
Tenyit de somnis que ens van grans
Тонированные мечты о том, что мы были великолепны
Aquí tot és calma i no hi ha crits
Здесь все спокойно и нет криков.
Només bombolles que entre els dits
Просто пузыри между пальцами.
Es mouen i em van seduint
Двигайся, и я соблазняю.
Y la por es confon amb el dormir
И страх путается со сном.
Nedar és sinònim de coixí
Плавание-это синоним подушки.
L'oxigen neix del fons marí
Кислород поступает из океана.
Les profunditats remouen
Глубины ремуэн
Tots els fonaments miro al voltant
Я осматриваю все основания.
I l′equilibri és permanent
И баланс постоянен.
L'aigua al coll em fa pensar
Вода в горле заставляет меня задуматься
Que si tu no hi ets ni el mar
Если ты-это не ты, и не море.
I ballar és més fàcil que aplaudir
Танцевать легче, чем аплодировать.
La llibertat forma i fil
Свобода она имеет форму и нить
L'expressió és fa amb tots els sentits
Выражение выражается всеми чувствами.
La ferida oberta és sacrament
Начинается открытая рана.
I el joc es mou entre les dents
И игра движется между зубами.
La bogeria és reglament
Безумие-это регулирование.
L′aigua al coll em fa pensar
Вода в горле заставляет меня задуматься
Que si tu no hi ets ni el mar
Если ты-это не ты, и не море.
L′aigua al coll em fa pensar
Вода в горле заставляет меня задуматься
Que si tu no hi ets ni el mar
Если ты-это не ты, и не море.
L'aigua al coll em fa pensar
Вода в горле заставляет меня задуматься
Que si tu no hi ets ni el mar
Если ты-это не ты, и не море.





Writer(s): Clara Peya Rigolfas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.