Paroles et traduction Clara Peya - Predicció
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L′oracle
de
Delfos
va
dir
The
oracle
of
Delphi
said
Que
hi
ha
una
nòia,
en
una
ciutat
llunyana
That
there
is
a
girl,
in
a
distant
city
Que
pujarà
al
vagó
d'un
tren
That
will
get
on
the
train's
wagon
A
les
tres
de
la
matinada
At
three
in
the
morning
La
reconeixeràs
de
seguida:
You
will
recognize
her
immediately:
Blanca,
felina,
secrets
a
les
mans
White,
feline,
secrets
in
her
hands
Llengua
ferma,
pestanyes
que
riuen
Firm
tongue,
laughing
eyelashes
L′oracle
de
Delfos
m'ha
dit
The
oracle
of
Delphi
told
me
Que
tu
entraràs
al
vagó
i
t'asseuràs
al
seu
davant
That
you
will
enter
the
wagon
and
you
will
sit
in
front
of
her
El
vagó
estarà
buit
The
wagon
will
be
empty
Però
no
hi
haurà
cap
altre
seient
But
there
will
be
no
other
seat
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
I
no
baixareu
la
mirada
And
you
will
not
look
down
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
I
no
baixareu
la
mirada
And
you
will
not
look
down
Saliba
a
la
gola
i
estrèpit
d′entranyes
Saliva
in
the
throat
and
rumble
of
entrails
Obriràs
la
boca
per
dir
alguna
cosa
You
will
open
your
mouth
to
say
something
Però
callaràs
But
you
will
be
silent
Obrirà
la
boca
per
dir
alguna
cosa
She
will
open
her
mouth
to
say
something
Però
callarà
But
she
will
be
silent
L′oracle
de
Delfos
m'ha
dit
The
oracle
of
Delphi
told
me
Que
les
dues,
amb
la
boca
oberta
That
you
both,
with
your
mouths
open
Callant,
us
acostareu
senceres
Silent,
you
will
approach
completely
Mans
a
la
falda
i
els
peus
arrelats
Hands
on
the
skirt
and
your
feet
rooted
Descalces
de
tot
Barefoot
from
everything
I
us
respirareu
And
you
will
breathe
L′una
dins
l'altre
i
l′altre
dins
l'una
One
inside
the
other
and
the
other
inside
the
one
Mastegant-vos
les
dents
Chewing
your
teeth
Els
secrets
i
l′alè
The
secrets
and
the
breath
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
I
no
baixareu
la
mirada
And
you
will
not
look
down
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
I
no
baixareu
la
mirada
And
you
will
not
look
down
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
Tu
la
miraràs
a
ella
i
ella
et
mirarà
a
tu
You
will
look
at
her
and
she
will
look
at
you
Saliba
a
la
gola
i
estrèpit
d'entranyes
Saliva
in
the
throat
and
rumble
of
entrails
Felines,
fermes,
estrepitosament
callades
Felines,
firm,
deafeningly
quiet
Blancament
crues
Whitely
rough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.