Paroles et traduction Clara Sofie - Tag Mit Hjerte - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tag Mit Hjerte - Radio Edit
Забери Мое Сердце - Radio Edit
Jeg
er
vendt
på
vrangen
Я
вывернута
наизнанку,
Jeg
hudløs
nok
en
gang
Я
беззащитна
вновь,
For
du
er
kommet
tæt
på
Ведь
ты
подошел
так
близко.
Jeg
har
mistet
før
Я
теряла
раньше,
Og
smerten
blev
til
genfærd
И
боль
стала
призраком,
Det
er
dem
du
ser
Это
их
ты
видишь.
Jeg
lukker
du
slår
altid
døren
ind
Я
закрываюсь,
ты
всегда
врываешься,
Jeg
slukker
men
du
tænder
lys
igen
Я
гасну,
но
ты
снова
зажигаешь
свет.
Så
ta′
mit
hjerte
Так
забери
мое
сердце,
Men
ta'
det
roligt
og
blidt
Но
возьми
его
осторожно
и
нежно,
Ja
ta
mit
hjerte
for
det
er
skrøbeligt
Да,
забери
мое
сердце,
ведь
оно
хрупкое.
Så
ta′
mit
hjerte
men
ta'
det
roligt
og
blidt
Так
забери
мое
сердце,
но
возьми
его
осторожно
и
нежно,
Ja
ta
mit
hjerte
det
er
dit
forevigt
Да,
забери
мое
сердце,
оно
твое
навсегда.
Ta'
mit
hjerte
ta′
mit
hjerte
Забери
мое
сердце,
забери
мое
сердце.
Mit
hjerte
det
er
brugt
Мое
сердце
изношено,
Frosset
og
fuld
af
fugt
Замерзшее
и
полное
влаги,
Men
det
banker
stadig
Но
оно
все
еще
бьется.
Det
kan
blive
fint
Оно
может
стать
прекрасным
Med
en
kærlig
hånd
С
любящей
рукой
Og
en
stædig
ånd
И
упрямым
духом.
Jeg
graver
men
du
løber
aldrig
væk
Я
рою,
но
ты
никогда
не
убегаешь,
Jeg
prøver
men
det
ved
jeg
det
vil
jeg
ik′
Я
пытаюсь,
но
я
знаю,
что
не
сделаю
этого.
Så
ta'
mit
hjerte
Так
забери
мое
сердце,
Men
ta′
det
roligt
og
blidt
Но
возьми
его
осторожно
и
нежно,
Ja
ta
mit
hjerte
for
det
er
skrøbeligt
Да,
забери
мое
сердце,
ведь
оно
хрупкое.
Så
ta'
mit
hjerte
men
ta′
det
roligt
og
blidt
Так
забери
мое
сердце,
но
возьми
его
осторожно
и
нежно,
Ja
ta
mit
hjerte
det
er
dit
forevigt
Да,
забери
мое
сердце,
оно
твое
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.