Paroles et traduction Clara Valverde feat. josefe - a gente faz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
esqueci
de
você
Я
не
забыла
о
тебе
Se
fosse
pra
esquecer
Если
бы
я
хотела
забыть,
Não
ficaria
à
noite
toda
acordada
Я
бы
не
лежала
всю
ночь
без
сна,
Pensando
em
te
ver
Думая
о
встрече
с
тобой.
Se
fosse
pra
esquecer
Если
бы
я
хотела
забыть,
Eu
não
ficaria
à
noite
toda
acordada
Я
бы
не
лежала
всю
ночь
без
сна,
Pensando
em
te
ver
(hey)
Думая
о
встрече
с
тобой
(эй).
Você
me
derrete
Ты
меня
растапливаешь,
Quase
sempre
me
enlouquece
Почти
всегда
сводишь
с
ума.
Fico
até
me
perguntando
Я
даже
спрашиваю
себя,
O
que
é
que
eu
fiz
pra
merecer?
Что
я
такого
сделала,
чтобы
заслужить
это?
Você
pinta
o
sete
Ты
зажигаешь,
Sei
que
às
vezes
me
esquece
Знаю,
что
иногда
забываешь
обо
мне.
Só
que
quando
eu
apareço
Но
только
когда
я
появляюсь,
Você
volta
a
me
querer
Ты
снова
хочешь
меня.
O
que
a
gente
faz
Что
мы
делаем,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
Então
a
gente
faz
Тогда
мы
делаем
это.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это.
Você
sabe
que
aqui
não
tem
demora
Ты
знаешь,
что
здесь
нет
промедления,
Chama
amanhã
ou
se
quiser
me
chama
agora
Позвони
завтра
или,
если
хочешь,
позвони
сейчас.
A
gente
faz,
a
gente
faz,
mas
não
se
enrola
Мы
делаем
это,
мы
делаем
это,
но
не
тяни,
Posso
até
ir
embora,
mas
Я
могу
даже
уйти,
но
Quando
quiser
me
liga
Когда
захочешь,
позвони
мне,
Falando
desse
jeitin′
eu
fico
até
quinta
Когда
ты
говоришь
так,
я
остаюсь
до
четверга.
E
se
me
chamar
de
painho
aí
você
complica
(complica,
pai)
А
если
назовешь
меня
папочкой,
то
все
усложнишь
(усложнишь,
папочка).
É
que
eu
não
resisto
esse
teu
fogo
da
Bahia
(hey)
Просто
я
не
могу
устоять
перед
твоим
баийским
огнем
(эй).
Você
me
derrete
Ты
меня
растапливаешь,
Quase
sempre
me
enlouquece
Почти
всегда
сводишь
с
ума.
Fico
até
me
perguntando
Я
даже
спрашиваю
себя,
O
que
é
que
eu
fiz
pra
merecer?
Что
я
такого
сделала,
чтобы
заслужить
это?
Você
pinta
o
sete
Ты
зажигаешь,
Sei
que
às
vezes
me
esquece
Знаю,
что
иногда
забываешь
обо
мне.
Só
que
quando
eu
apareço
Но
только
когда
я
появляюсь,
Você
volta
a
me
querer
Ты
снова
хочешь
меня.
O
que
a
gente
faz
Что
мы
делаем,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
Então
a
gente
faz
Тогда
мы
делаем
это.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это.
Você
me
deseja,
eu
faço
cena
Ты
желаешь
меня,
я
разыгрываю
сцену,
Ai
que
problema!
Вот
это
проблема!
Me
encontra
mais
tarde
Встретимся
позже,
A
gente
sabe
o
que
a
gente
faz
Мы
знаем,
что
мы
делаем.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
Então
a
gente
faz
Тогда
мы
делаем
это.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
E
a
gente
faz
И
мы
делаем
это.
(Hey)
você
me
derrete
(Эй)
ты
меня
растапливаешь,
Quase
sempre
me
enlouquece
Почти
всегда
сводишь
с
ума.
Fico
até
me
perguntando
Я
даже
спрашиваю
себя,
O
que
é
que
eu
fiz
pra
merecer?
Что
я
такого
сделала,
чтобы
заслужить
это?
Você
pinta
o
sete
Ты
зажигаешь,
Sei
que
às
vezes
me
esquece
Знаю,
что
иногда
забываешь
обо
мне.
Só
que
quando
eu
apareço
Но
только
когда
я
появляюсь,
Você
volta
a
me
querer
Ты
снова
хочешь
меня.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
Então
a
gente
faz
Тогда
мы
делаем
это.
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это,
A
gente
faz
Мы
делаем
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marianna Eis Mathias Dos Santos, Pedro Nogueira Serapicos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.