Paroles et traduction ClaraLuna - Ana Morada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
los
monstruos
asustan
Говорят,
что
монстры
пугают,
Yo
no
creo
esa
verdad
Я
не
верю
в
эту
правду.
En
mi
mente
existe
uno
В
моей
голове
есть
один,
Que
yo
inventé
hace
tiempo
atrás
Которого
я
придумала
давным-давно.
Ella
viste
de
morado
Она
одета
в
фиолетовое,
Nació
en
2016
Родилась
в
2016,
Tiene
colmillos
súper
blancos
У
неё
белоснежные
клыки,
Su
piel
completa
es
de
algodón
Её
кожа
полностью
из
хлопка.
Le
gusta
cantar
lo
mismo
que
a
mi
Ей
нравится
петь
то
же,
что
и
мне,
Comparte
los
mismos
sueños
que
yo
Она
разделяет
те
же
мечты,
что
и
я,
Le
gusta
bailar,
conmigo
jugar
Ей
нравится
танцевать,
играть
со
мной,
Porque
es
mi
creación
Потому
что
она
моё
творение.
Es
un
monstruo
que
no
asusta
Это
монстр,
который
не
пугает,
Su
poder
es
la
alegría
Её
сила
- это
радость,
Que
contagia
al
que
la
ve
pasar
Которая
заражает
всех,
кто
видит
её.
Con
100
mil
kilos
de
risa
Со
ста
тысячами
килограммов
смеха
Te
regala
su
sonrisa
Дарит
тебе
свою
улыбку
Y
su
tierna
forma
de
mirar
И
свой
нежный
взгляд.
Ella
vive
alegre
en
mi
imaginación
Она
живёт
радостно
в
моём
воображении.
Si
me
preguntas
cuanto
mide
Если
ты
спросишь,
какого
она
роста,
No
te
puedo
responder
Я
не
смогу
ответить.
Ella
cambia
de
tamaño
a
diario
Она
меняет
размер
ежедневно,
Según
su
estado
emocional
В
зависимости
от
своего
эмоционального
состояния.
Un
dibujo
en
mi
cuaderno
Рисунок
в
моей
тетради
La
describe
como
es
Описывает
её
такой,
какая
она
есть.
Un
recuerdo
que
por
siempre
Воспоминание,
которое
навсегда
En
mi
memoria
siempre
quedará
В
моей
памяти
останется.
Le
gusta
cantar
lo
mismo
que
a
mi
Ей
нравится
петь
то
же,
что
и
мне,
Comparte
los
mismos
sueños
que
yo
Она
разделяет
те
же
мечты,
что
и
я,
Le
gusta
bailar,
conmigo
jugar
Ей
нравится
танцевать,
играть
со
мной,
Porque
es
mi
creación
Потому
что
она
моё
творение.
Es
un
monstruo
que
no
asusta
Это
монстр,
который
не
пугает,
Su
poder
es
la
alegría
Её
сила
- это
радость,
Que
contagia
al
que
la
ve
pasar
Которая
заражает
всех,
кто
видит
её.
Con
100
mil
kilos
de
risa
Со
ста
тысячами
килограммов
смеха
Te
regala
su
sonrisa
Дарит
тебе
свою
улыбку
Y
su
tierna
forma
de
mirar
И
свой
нежный
взгляд.
Es
un
monstruo
que
no
asusta
Это
монстр,
который
не
пугает,
Su
poder
es
la
alegría
Её
сила
- это
радость,
Que
contagia
al
que
la
ve
pasar
Которая
заражает
всех,
кто
видит
её.
Con
100
mil
kilos
de
risa
Со
ста
тысячами
килограммов
смеха
Te
regala
su
sonrisa
Дарит
тебе
свою
улыбку
Y
su
tierna
forma
de
mirar
И
свой
нежный
взгляд.
Ella
vive
alegre
en
mi
imaginación
Она
живёт
радостно
в
моём
воображении.
Canta,
llora,
ríe,
se
divierte
y
sueña
como
yo
Поёт,
плачет,
смеётся,
веселится
и
мечтает,
как
я.
Es
un
monstruo
que
la
risa
es
su
misión
Это
монстр,
чья
миссия
— смех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Lozano Urueña
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.