Paroles et traduction ClaraLuna - El Burrito Ezequiel
El Burrito Ezequiel
Ослик Езекииль
Un
burrito
que
no
sabía
leer
Ослик,
который
не
умел
читать.
Una
noche
jugando
se
perdió
Однажды
ночью,
играя,
он
потерялся.
No
encontraba
el
letrero
que
decía
Он
не
мог
найти
табличку
с
надписью
Bienvenidos
a
Belén
"Добро
пожаловать
в
Вифлеем".
Y
el
burrito
se
puso
a
llorar
И
ослик
заплакал.
Y
de
frío
temblaba
sin
parar
И
от
холода
дрожал
без
остановки.
No
encontraba
el
establo
para
allí
esperar
Он
не
мог
найти
хлев,
чтобы
там
дождаться
Que
llegara
Navidad
Прихода
Рождества.
Sus
orejitas
cayeron
de
pesar
Его
ушки
поникли
от
горя,
Y
su
cola
arrastraba
sin
piedad
А
хвост
волочился
по
земле.
Todo
el
mundo
decía
Все
говорили:
Ezequiel,
el
burrito
que
no
sabe
leer
"Езекииль,
ослик,
который
не
умеет
читать".
Y
después
con
un
hombre
de
barba
se
encontró
И
потом
он
встретил
мужчину
с
бородой.
Con
sus
ropas
sus
lágrimas
secó
Своими
одеждами
он
вытер
его
слезы.
"Burrito
por
favor,
mi
esposa
no
aguanta
ya
el
dolor
"Ослик,
прошу
тебя,
моя
жена
больше
не
может
терпеть
боль.
Que
un
Niñito
al
mundo
va
a
traer
y
no
sabemos
Она
вот-вот
родит
Младенца,
а
мы
не
знаем,
ÉL
dónde
va
a
nacer,
una
ayuda
te
pido
por
favor
Где
Он
появится
на
свет.
Прошу
тебя
о
помощи.
¿Cuál
es
el
camino
hacia
Belén?"
Какой
путь
ведет
в
Вифлеем?"
Y
el
burrito
bajaba
su
mirar
y
le
dijo
con
pena
al
hablar
И
ослик
опустил
взгляд
и
печально
сказал:
"Yo
no
se
de
letras
mi
señor
"Я
не
знаю
грамоты,
мой
господин,
Y
no
se
como
llegar
hasta
Belén"
И
не
знаю,
как
добраться
до
Вифлеема".
El
burrito
que
no
sabía
leer
Ослик,
который
не
умел
читать,
Con
la
noche
se
puso
a
conversar
Стал
беседовать
с
ночью.
Y
una
estrella
en
el
cielo
le
enseñó
И
звезда
на
небе
показала
ему,
Que
la
vida
no
hay
que
complicar
Что
жизнь
не
нужно
усложнять.
Y
el
dijo
"Burrito
atención
И
она
сказала:
"Ослик,
внимание!
Te
ilumino
el
camino
hacia
el
portal
Я
освещаю
тебе
путь
к
хлеву.
Lleva
a
la
familia
por
favor
Отведи
туда
семью,
прошу,
Que
ya
va
a
nacer
El
Redentor"
Ведь
скоро
родится
Спаситель".
Y
el
burrito
por
fin
allí
llegó
И
ослик
наконец
добрался
туда
Y
miró
como
nacía
el
Niño
Dios
И
увидел,
как
родился
Младенец
Иисус.
Todo
el
mundo
ahora
dice
Теперь
все
говорят:
"Ezequiel,
el
burrito
que
al
amor
puede
leer"
"Езекииль,
ослик,
который
умеет
читать
любовь".
Todo
el
mundo
ahora
dice
Теперь
все
говорят:
"Ezequiel,
el
burrito
que
al
amor
puede
leer"
"Езекииль,
ослик,
который
умеет
читать
любовь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Lozano Urueña
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.