ClaraLuna - Mi País - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ClaraLuna - Mi País




Mi País
My Country
Hay un lugar que está triste hoy
There is a place that is sad today
Que ha llorado por sus años de soledad
That has cried for its years of loneliness
Y que hoy llora por su gente
And that today cries for its people
Por los niños que no pueden ya soñar
For the children who can no longer dream
Y ese lugar es nuestro país
And that place is our country
Un país lleno de magia
A country full of magic
Y de caminos por seguir (ah, ah, ah)
And of paths to follow (ah, ah, ah)
Por caminos de esperanza
Along paths of hope
Un lugar que quiere ver sus niños sonreír
A place that wants to see its children smile
Quiero volver a caminar en ti
I want to walk in you again
Quiero estar siempre muy cerca de ti
I want to be always very close to you
Quiero sentir tu amor por siempre
I want to feel your love forever
Quiero vivir solo por ti
I want to live only for you
Eres la tierra que me vio nacer
You are the land that saw me born
Eres el aire que viste mi piel
You are the air that clothed my skin
Eres el agua, eres la vida, cuenta conmigo
You are the water, you are life, count on me
Mi país
My country
Caminar sin temor, sin barreras ni fronteras
Walking without fear, without barriers or borders
Sin la sombra del dolor (ah, ah, ah)
Without the shadow of pain (ah, ah, ah)
Somos niños de Colombia
We are children of Colombia
No queremos mas violencia
We don't want more violence
No mas soledad
No more loneliness
Quiero volver a caminar en ti
I want to walk in you again
Quiero estar siempre muy cerca de ti
I want to be always very close to you
Quiero sentir tu amor por siempre
I want to feel your love forever
Quiero vivir solo por ti
I want to live only for you
Eres la tierra que me vio nacer
You are the land that saw me born
Eres el aire que viste mi piel
You are the air that clothed my skin
Eres el agua, eres la vida, cuenta conmigo
You are the water, you are life, count on me
Quiero volver a caminar en ti
I want to walk in you again
Quiero estar siempre muy cerca de ti
I want to be always very close to you
Quiero sentir tu amor por siempre
I want to feel your love forever
Quiero vivir solo por ti
I want to live only for you
Eres la tierra que me vio nacer
You are the land that saw me born
Eres el aire que viste mi piel
You are the air that clothed my skin
Eres el agua, eres la vida, cuenta conmigo
You are the water, you are life, count on me
Mi país
My country
Cuenta conmigo
Count on me
No llores mas
Don't cry anymore
Ya estoy aquí
I'm here now
Mi país
My country





Writer(s): Mauricio Lozano Urueña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.