ClaraLuna - Todos Tenemos una Estrella - traduction des paroles en allemand

Todos Tenemos una Estrella - ClaraLunatraduction en allemand




Todos Tenemos una Estrella
Wir alle haben einen Stern
Abre ya las puertas de tu corazón
Öffne jetzt die Türen deines Herzens
Que lo llene de paz y amor porque es Navidad
Dass es sich mit Frieden und Liebe fülle, denn es ist Weihnachten
Pide ya un deseo, el Niño Dios vendrá
Wünsch dir jetzt etwas, das Christkind wird kommen
Y lo cumplirá, su luz vendrá
Und es wird ihn erfüllen, sein Licht wird kommen
Mira ya tu estrella, en lo alto está
Schau jetzt deinen Stern an, er ist hoch oben
Será tu luz, tu fe porque es Navidad
Er wird dein Licht sein, dein Glaube, denn es ist Weihnachten
Ella cada noche te cuidará
Er wird jede Nacht über dich wachen
Y te guiará, siempre estará
Und dich führen, er wird immer da sein
Ella esta por ti y brilla para ti
Er ist für dich da und leuchtet für dich
Te dará su luz te acompañará
Er wird dir sein Licht geben, dich begleiten
Y ella para siempre por ti estará
Und er wird für immer für dich da sein
Si te sientes solo y quieres llorar
Wenn du dich einsam fühlst und weinen möchtest
Esos días largos de soledad
An jenen langen Tagen der Einsamkeit
En el cielo siempre iluminará
Am Himmel wird er immer leuchten
Todos tenemos una estrella que nos cuidará
Wir alle haben einen Stern, der über uns wachen wird
Una estrella que tu nombre tendrá
Einen Stern, der deinen Namen tragen wird
Siempre estará por ti y nunca más te dejará
Er wird immer für dich da sein und dich nie mehr verlassen
Una estrella que Dios te regaló
Einen Stern, den Gott dir geschenkt hat
Abre ya las puertas de tu corazón
Öffne jetzt die Türen deines Herzens
Que la luz de la Navidad traiga felicidad
Dass das Licht von Weihnachten Glück bringe
No hay porque temer, el Niño Dios ya va a nacer
Es gibt keinen Grund zur Furcht, das Christkind wird bald geboren
Nacerá en ti, así lo prometió
Es wird in dir geboren werden, so hat er es versprochen
Llega Navidad, la luz a tu hogar
Weihnachten kommt, das Licht in dein Heim
Tiempo de amar y de perdonar
Zeit zu lieben und zu vergeben
De encender la luz que en tu alma está
Das Licht anzuzünden, das in deiner Seele ist
Tiempo de soñar, tiempo de cantar
Zeit zu träumen, Zeit zu singen
Bendecir un año que ya vendrá
Ein Jahr zu segnen, das bald kommen wird
Que tu estrella brille en todo lugar
Dass dein Stern überall leuchte
Todos tenemos una estrella que nos cuidará
Wir alle haben einen Stern, der über uns wachen wird
Una estrella que tu nombre tendrá
Einen Stern, der deinen Namen tragen wird
Siempre estará por ti y nunca más te dejará
Er wird immer für dich da sein und dich nie mehr verlassen
Una estrella que Dios te regaló
Einen Stern, den Gott dir geschenkt hat
Y tu estrella en el cielo brillará
Und dein Stern am Himmel wird leuchten
No tengas miedo, tu corazón va a iluminar
Hab keine Angst, er wird dein Herz erleuchten
Ella siempre a tu lado estará
Er wird immer an deiner Seite sein
Y tus sueños y deseos va a cuidar
Und deine Träume und Wünsche wird er behüten
Llega Navidad, la luz a tu hogar
Weihnachten kommt, das Licht in dein Heim
Tiempo de amar y de perdonar
Zeit zu lieben und zu vergeben
De encender la luz que en tu alma está
Das Licht anzuzünden, das in deiner Seele ist
Tiempo de soñar, tiempo de cantar
Zeit zu träumen, Zeit zu singen
Bendecir un año que ya vendrá
Ein Jahr zu segnen, das bald kommen wird
Que tu estrella brille en todo lugar
Dass dein Stern überall leuchte
Todos tenemos una estrella que nos cuidará
Wir alle haben einen Stern, der über uns wachen wird
Una estrella que tu nombre tendrá
Einen Stern, der deinen Namen tragen wird
Siempre estará por ti y nunca más te dejará
Er wird immer für dich da sein und dich nie mehr verlassen
Una estrella que Dios te regaló
Einen Stern, den Gott dir geschenkt hat
Una estrella que Dios te regaló
Einen Stern, den Gott dir geschenkt hat
Una estrella que Dios te regaló
Einen Stern, den Gott dir geschenkt hat





Writer(s): Ana Cassalett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.