ClaraLuna - Una Luz en Navidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ClaraLuna - Una Luz en Navidad




Una Luz en Navidad
A Light on Christmas
Uuuuh
Uuuuh
Un año nuevo va a llegar
A new year is coming
Uno viejo queda atrás con recuerdos para siempre
An old one is left behind with memories forever
Se quedan en el corazón los momentos vividos
The lived moments remain in the heart
Los momentos que dibujan tu camino
Moments that draw the path of your journey
Una nueva Navidad
A new Christmas
A tu vida llegará con colores que te alegran
Entering your life with colors that bring you joy
Un futuro por vivir, un futuro con metas y sueños
A future to live, a future with goals and dreams
Que quieres vivir
That you want to live
Se siente algo diferente en el ambiente
Something different can be felt in the atmosphere
Todo brilla mas en Navidad
Everything shines more on Christmas
Se contagia la alegría
Joy is contagious
Y una misma melodía nos invita a todos a cantar
And the same melody invites us all to sing
Ya llegó la Navidad
Christmas has arrived
Ya está aquí
It is here
Una luz que cada año te hace mucho mas feliz
A light that makes you happier every year
Te iluminará por siempre
It will light up your path forever
Una luz que te da vida
A light that gives you life
Y que fuerza te dará
And that will give you strength
Aunque tengas días grises
Even when you have gray days
Y que sientas que las cosas ya no pueden mejorar
And you feel things can't get any better
Solo mira al cielo y verás
Just look up to the sky and you will see
Que se enciende en tu vida una luz en Navidad
The lighting up of a light in your life on Christmas
Ya verás que brilla el sol
You will see the sun shine
En tu vida y tu camino
In your life and your path
Nunca dejes a un lado tus sueños
Never leave aside your dreams
Se siente algo diferente en el ambiente
Something different is felt in the atmosphere
Porque es Navidad
Because it's Christmas
Ya llegó la Navidad
Christmas has arrived
Ya está aquí
It is here
Una luz que cada año te hace mucho mas feliz
A light that makes you happier every year
Te iluminará por siempre
It will light up your path forever
Una luz que te da vida
A light that gives you life
Y que fuerza te dará
And that will give you strength
Es hora de cantar, juntos celebrar
It's time to sing, to celebrate together
Aunque tengas días tristes
Even when you have sad days
Todo puede mejorar
Everything can change for the better
Solo mira al cielo y verás
Just look up to the sky and you will see
Que se encienda en tu vida
The lighting up in your life
Una luz en Navidad
A light on Christmas





Writer(s): Ana María Cassalett, David Zuluaga, Mauricio Lozano, Mauricio Lozano Urueña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.