ClaraLuna - Vive la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ClaraLuna - Vive la Vida




Vive la Vida
Живи полной жизнью
Cuando sientas que tu mundo está al revés
Когда почувствуешь, что твой мир перевернулся,
Cuando sientas cansancio al caminar
Когда почувствуешь усталость на пути,
Cuando sientas que fuerza vas a perder
Когда почувствуешь, что силы теряешь,
Y te quedas sin aliento quizá
И, возможно, теряешь дыхание,
Si tu vida gira y gira sin parar
Если твоя жизнь кружится и кружится без остановки,
Y te sientes cansado de girar
И ты устал от этого кружения,
En la vida hay momentos para reír
В жизни есть моменты для смеха,
Y hay momentos para pensar
И есть моменты для размышлений.
Por eso vive la vida con intensidad
Поэтому живи полной жизнью,
Cada momento hacerlo especial
Каждый миг делай особенным,
Los problemas existen para mejorar
Проблемы существуют, чтобы мы становились лучше,
Y ser mejores cada día más
И с каждым днем все лучше и лучше.
Por eso los problemas son para aprender
Поэтому проблемы нужны для обучения,
Y no son para desfallecer
А не для того, чтобы падать духом.
Toma un respiro, mira al cielo y verás
Сделай вдох, посмотри на небо, и ты увидишь,
Que la vida es para triunfar
Что жизнь создана для побед.
Nunca olvides que la vida hay que vivir
Никогда не забывай, что жизнью нужно жить,
Disfrutar cada momento en verdad
Наслаждаться каждым мгновением по-настоящему,
A la vida siempre tienes que sonreír
Жизни всегда нужно улыбаться,
La vida es para ser feliz
Жизнь для того, чтобы быть счастливым.
Por eso vive la vida con intensidad
Поэтому живи полной жизнью,
Cada momento hacerlo especial
Каждый миг делай особенным,
Los problemas existen para mejorar
Проблемы существуют, чтобы мы становились лучше,
Y ser mejores cada día más
И с каждым днем все лучше и лучше.
Por eso los problemas son para aprender
Поэтому проблемы нужны для обучения,
Y no son para desfallecer
А не для того, чтобы падать духом.
Toma un respiro, mira al cielo y verás
Сделай вдох, посмотри на небо, и ты увидишь,
Que la vida es para triunfar
Что жизнь создана для побед.
Por eso vive la vida con intensidad
Поэтому живи полной жизнью,
Los problemas existen para mejorar
Проблемы существуют, чтобы мы становились лучше,
Por eso los problemas son para aprender
Поэтому проблемы нужны для обучения,
Y no son para desfallecer
А не для того, чтобы падать духом.
Toma un respiro, mira al cielo y verás
Сделай вдох, посмотри на небо, и ты увидишь,
Que la vida es para triunfar
Что жизнь создана для побед.
Toma un respiro, mira al cielo y verás
Сделай вдох, посмотри на небо, и ты увидишь,
Que la vida es para triunfar
Что жизнь создана для побед.





Writer(s): Mauricio Lozano Urueña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.