Clare Bowen feat. Sam Palladio - Loving You Is the Only Way To Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clare Bowen feat. Sam Palladio - Loving You Is the Only Way To Fly




Loving You Is the Only Way To Fly
Любить тебя - единственный способ летать
I should have moved on long ago
Мне нужно было двигаться дальше уже давно,
Why I still want you I don't know
Почему я всё ещё хочу тебя, я не знаю.
These days my best laid plans
В эти дни мои самые продуманные планы
Are built on shifting sands
Построены на зыбучих песках.
It's not like I don't know you said goodbye
Не то чтобы я не знаю, ты же попрощался.
Loving you is the only way to fly
Любить тебя - единственный способ летать.
Can't find the strength to stand alone
Не могу найти в себе силы стоять одной,
Can't seem to find my way back home
Никак не могу найти дорогу домой.
I fell so far so deep
Я пала так низко, так глубоко,
Can't eat, can't breath, can't sleep
Не могу есть, не могу дышать, не могу спать.
Don't much care if I live or die
Мне всё равно, жить мне или умереть.
Loving you is the only way
Любить тебя - это единственный способ,
Loving you is the only way to fly (loving you is the only way to fly)
Любить тебя - единственный способ летать (Любить тебя - единственный способ летать).
Somebody said, "Some dreams come true, some pass you by."
Кто-то сказал: "Одни мечты сбываются, другие проходят мимо".
That's how it is
Так уж и есть.
Sometimes I pray you'll come around
Иногда я молюсь, чтобы ты одумался,
We'll find a house somewhere in town
Мы найдём дом где-то в городе.
I keep my hopes alive
Я поддерживаю в себе надежду
With one long free-fall dive
Одним долгим прыжком в свободном падении.
I think, drink, sink into this lie
Я думаю, пью, погружаюсь в эту ложь.
Loving you is the only way
Любить тебя - это единственный способ,
Loving you is the only way (loving you is the only way to fly)
Любить тебя - это единственный способ (Любить тебя - единственный способ летать).
Somebody said, "Some dreams come true, some pass you by."
Кто-то сказал: "Одни мечты сбываются, другие проходят мимо".





Writer(s): Rodney Crowell, Sarah Buxton, Jedd Michael Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.