Paroles et traduction Clarence Ashley - The House Carpenter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The House Carpenter
Плотник
We'll
met
we'll
met
said
an
old
true
love
Вот
мы
и
встретились,
моя
возлюбленная,
We'll
met
we'll
met
said
he
Вот
мы
и
встретились,
- сказал
я.
I'm
just
returning
from
the
salt
salt
sea
and
it's
all
for
the
love
of
thee
Я
вернулся
из
соленых
морей,
только
ради
любви
к
тебе.
Climb
in
climb
in
my
old
true
love
Садись
же,
садись,
моя
милая,
And
have
a
seat
with
me
Рядом
со
мной
присядь.
It's
been
three-fourths
of
a
long
long
year
since
together
we
have
been
Три
четверти
долгого
года
мы
не
виделись
с
тобой.
Well
I
can't
come
in
or
I
can't
sit
down
Я
не
могу
войти,
не
могу
присесть,
For
I
haven't
but
a
moment's
time
У
меня
совсем
мало
времени.
They
say
you're
married
to
a
house
carpenter
and
your
heart
will
never
be
mine
Говорят,
ты
замужем
за
плотником,
и
твое
сердце
мне
не
принадлежит.
Now
it's
I
coulda
married
a
king's
daughter
here
Я
мог
бы
жениться
на
королевской
дочери,
I'm
sure
she'da
married
me
Я
уверен,
она
бы
вышла
за
меня.
But
I've
forsaken
her
crowns
of
gold
and
it's
all
for
the
love
of
thee
Но
я
отказался
от
ее
золотых
корон,
только
ради
любви
к
тебе.
Now
will
you
forsaken
your
house
carpenter
Оставишь
ли
ты
своего
плотника
And
go
along
with
me
И
уйдешь
со
мной?
I'll
take
you
where
the
grass
grows
green
on
the
banks
of
the
deep
blue
sea
Я
отведу
тебя
туда,
где
зеленеет
трава
на
берегу
глубокого
синего
моря.
She
picked
up
here
little
babe
Она
взяла
своего
малыша
And
kisses
gave
him
three
И
поцеловала
его
трижды.
Says
stay
right
here
my
darling
little
babe
and
keep
your
pappa
company
Оставайся
здесь,
мой
милый
малыш,
и
составь
компанию
своему
папе.
Well
they
hadn't
been
on
ship
but
about
two
weeks
Не
прошло
и
двух
недель
с
тех
пор,
как
они
отплыли,
I'm
sure
it
wasn't
three
Уверен,
не
прошло
и
трех,
Well
his
true
love
began
to
weep
and
mourn
and
he
weeped
most
bitterly
Как
его
возлюбленная
начала
плакать
и
горевать,
а
он
плакал
еще
горше.
Says
are
you
a-weepin'
for
my
silver
or
my
gold
Ты
плачешь
по
моему
серебру
или
золоту?
Says
are
you
weeping
for
my
store
Ты
плачешь
по
моим
богатствам?
Are
you
weeping
for
that
house
carpenter
whose
face
you'll
never
see
any
more
Ты
плачешь
по
тому
плотнику,
лица
которого
ты
больше
никогда
не
увидишь?
No
it's
I'm
not
a-weepin'
for
your
silver
or
your
gold
Нет,
я
не
плачу
ни
по
твоему
серебру,
ни
по
золоту,
Or
neither
for
your
store
Ни
по
твоим
богатствам.
I
am
weeping
for
my
darling
little
babe
whose
face
I'll
never
see
any
more
Я
плачу
по
моему
дорогому
малышу,
лица
которого
я
больше
никогда
не
увижу.
Well
they
hadn't
been
on
ship
but
about
three
weeks
Не
прошло
и
трех
недель
с
тех
пор,
как
они
отплыли,
I'm
sure
it
wasn't
four
Уверен,
не
прошло
и
четырех,
'Til
they
sprung
a
leak
in
the
bottom
of
the
ship
and
they
sunk
for
to
rise
no
more
Как
в
дне
корабля
появилась
течь,
и
он
затонул,
чтобы
больше
не
всплыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Beaser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.