Paroles et traduction Clarence Clarity - Next Best Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Best Thing
Следующая лучшая вещь
You
had
to
go
get
stuck
in
my
head
(And
be
the
best)
Тебе
пришлось
застрять
у
меня
в
голове
(И
быть
лучшей)
Had
to
choke
on
unholiness
(To
be
the
best)
Пришлось
подавиться
нечестивостью
(Чтобы
быть
лучшей)
Had
to
lie
to
get
me
undressed
('Cos
you're
the
best)
Пришлось
солгать,
чтобы
я
тебя
раздел
(Потому
что
ты
лучшая)
Stop
thinking,
let's
start
making
a
mess
(And
be
the
best)
Хватит
думать,
давай
начнем
устраивать
беспорядок
(И
будем
лучшими)
Won't
let
death
catch
up
with
me,
no
Не
позволю
смерти
догнать
меня,
нет
Won't
let
death
catch
up
with
me
Не
позволю
смерти
догнать
меня
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
Because
it's
hard
to
be
the
best
Потому
что
трудно
быть
лучшим
I'll
be
the
best,
you
do
the
rest
Я
буду
лучшим,
ты
делай
остальное
You
go
do
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
займись
следующим
делом,
я
буду
лучшим
Exhausted
by
my
unhappiness
(To
be
the
best)
Измученный
своим
несчастьем
(Чтобы
быть
лучшим)
Have
to
wear
my
human
suit
to
impress
('Cos
I'm
the
best)
Должен
носить
свой
человеческий
костюм,
чтобы
впечатлить
(Потому
что
я
лучший)
Now
where
were
you
since
the
last
breakup?
Где
же
ты
была
с
момента
последнего
расставания?
'Cos
it's
still
you
when
the
dark
takes
us,
oh
Ведь
это
все
еще
ты,
когда
тьма
настигает
нас,
о
Won't
let
death
catch
up
with
me,
no
Не
позволю
смерти
догнать
меня,
нет
(But
it's
getting
harder,
harder)
(Но
это
становится
все
труднее,
труднее)
Won't
let
death
catch
up
with
me
Не
позволю
смерти
догнать
меня
(But
it's
getting
harder,
harder)
(Но
это
становится
все
труднее,
труднее)
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
Because
it's
hard
to
be
the
best
Потому
что
трудно
быть
лучшим
I'll
be
the
best,
you
do
the
rest
Я
буду
лучшим,
ты
делай
остальное
You
go
do
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
займись
следующим
делом,
я
буду
лучшим
If
I
can't
be
the
best
thing,
I'll
be
dead
(Woo!)
Если
я
не
могу
быть
лучшим,
я
буду
мертв
(Уу!)
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
(Won't
let
death
catch
up
with
me)
(Не
позволю
смерти
догнать
меня)
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
(Won't
let
death
catch
up
with
me)
(Не
позволю
смерти
догнать
меня)
Because
it's
hard
to
be
the
best
Потому
что
трудно
быть
лучшим
I'll
be
the
best,
you
do
the
rest
Я
буду
лучшим,
ты
делай
остальное
You
go
do
the
next
thing,
I'll
be
the
best
Ты
займись
следующим
делом,
я
буду
лучшим
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
(Be
the
best)
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
(Быть
лучшим)
You'd
rather
be
the
next
thing,
I'll
be
the
best
(Be
the
best)
Ты
бы
лучше
была
следующей,
я
буду
лучшим
(Быть
лучшим)
Because
it's
hard
to
be
the
best
Потому
что
трудно
быть
лучшим
I'll
be
the
best,
you
do
the
rest
Я
буду
лучшим,
ты
делай
остальное
If
I
can't
be
the
best
thing,
I'll
be
de-
Если
я
не
могу
быть
лучшим,
я
буду
ме-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarence Clarity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.