Paroles et traduction Clarence the Kid - Big Floyd Speaks
Sup,
Big
Floyd,
man
Привет,
Большой
Флойд,
чувак
Say
man,
I'm
back
at
it,
man
Послушай,
чувак,
я
снова
за
свое,
чувак
Workout
gang,
getting
back
on
up,
man,
you
know
Тренировочная
банда,
возвращаемся
к
работе,
чувак,
ты
же
знаешь
I
went
through
some
things,
man,
had
to
bounce
back,
man
Я
прошел
через
кое-что,
чувак,
мне
пришлось
прийти
в
себя,
чувак
I'm
just
sharing
right
now,
you
know
what
I'm
saying
Я
просто
делюсь
прямо
сейчас,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Cuz
man,
people
quick
to
count
you
out,
man
Потому
что,
чувак,
люди
быстро
сбрасывают
тебя
со
счетов,
чувак
But
just
so
strict
on
counting
you
in,
you
know
Но
просто
так
строго
тебя
учитываю,
понимаешь
One
thing
'bout
old
Floyd,
man,
I
love
the
world
Одно
могу
сказать
о
старине
Флойде,
чувак,
я
люблю
этот
мир
I
ain't
putting
on,
ask
anybody
that
know
me,
then
they
know
me
Я
не
притворяюсь,
спросите
любого,
кто
меня
знает,
и
они
меня
узнают.
You
know
cuz
like,
people
be
acting
like
they
be
scared
to
embrace
God
Ты
знаешь,
потому
что
люди
ведут
себя
так,
будто
боятся
принять
Бога
Worried
about
the
next
man
gon'
say
and
all
that
Беспокоюсь
о
том,
что
скажет
следующий
мужчина,
и
все
такое
Man,
you
better
get
down,
Know
what
I'm
saying
Чувак,
тебе
лучше
спуститься,
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Like
I
ain't
here
to
show
out
and
all
that
Как
будто
я
здесь
не
для
того,
чтобы
выпендриваться,
и
все
такое
You
know,
this
here
just
for
--
to
motivate
somebody
to
Вы
знаете,
это
здесь
только
для
того,
чтобы...
чтобы
мотивировать
кого-то
к
Who
wanna
work
out
that
might
need
it
or
Кто
хочет
разобраться,
кому
это
может
понадобиться
или
Whatever
you're
going
through,
man
Через
что
бы
ты
ни
проходил,
чувак
Man,
don't
let
Instagram
fool
you,
man
Чувак,
не
позволяй
Instagram
одурачить
тебя,
чувак
And
get
you
depressed,
looking
at
what
other
people
doing
and
all
that,
man
И
впадаешь
в
депрессию,
глядя
на
то,
что
делают
другие
люди,
и
все
такое,
чувак
I
love
you,
man
Я
люблю
тебя,
чувак
Big
Floyd,
Cuney
Homes
family
Большой
Флойд,
семья
Куни
Хоумз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Floyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.