Paroles et traduction Clarence the Kid - Night Mode.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага
Yuh,
kinda
want
a
bust
down
(Bust
down!)
Да,
вроде
как
хочу
себе
тачку,
усыпанную
бриллиантами
(Усыпанную!)
Bought
a
fake
bust
down
but
that
shit's
still
shimmering
Купил
подделку,
но
она,
блин,
все
равно
сияет
I
been
tryna
cut
down
(Cut
it!)
Я
пытался
завязать
(Завязать!)
Caught
myself
going
round
town
putting
pussy
on
the
hit
list
Но
поймал
себя
на
том,
что
разъезжаю
по
городу
и
добавляю
кисок
в
список
побед
Niggas
tryna
show
out?
Нигеры
хотят
выпендриться?
You
don't
wanna
know
how
long
I
been
feeling
reckless
Ты
не
хочешь
знать,
как
долго
я
чувствую
себя
безрассудным
Really
I
might
pop
out
(Boom!)
На
самом
деле,
я
могу
сорваться
(Бум!)
It's
a
fucking
knock
out
hit
after
hit
I
be
getting,
real
shit
Это
чертов
нокаут,
хит
за
хитом,
вот
что
я
получаю,
чистая
правда
I
rolled
up
on
a
Rolls
Royce,
thought
about
robbing
it
Я
подъехал
на
Роллс-ройсе,
подумал
ограбить
его
I've
been
outta
pocket,
young
nigga
nonsense
Я
был
не
в
себе,
мальчишество
Gossip,
people
always
talking
Сплетни,
люди
всегда
болтают
I
be
on
my
own
shit,
always
on
boss
shit,
nauseous
(Whoa!)
Я
занимаюсь
своими
делами,
как
босс,
тошнит
от
всего
этого
(Ого!)
Sick
of
the
competition
coming
up
short
on
the
kid
Устал
от
того,
что
конкуренты
не
дотягивают
до
меня
I've
been
itching
for
a
win
Мне
нужна
была
победа
That
I
really
had
to
fight
for,
I've
been
on
night
mode
За
которую
мне
пришлось
бы
побороться,
я
был
в
ночном
режиме
Nocturnal
shit,
what's
the
light
for
nigga
Ночная
жизнь,
зачем
мне
свет,
ниггер
Yeah,
sun
go
down,
that's
another
day
gone
Да,
солнце
садится,
еще
один
день
прошел
But
you
know
I'm
still
on
nigga
(On
nigga)
Но
ты
знаешь,
я
все
еще
в
деле,
ниггер
(В
деле,
ниггер)
Real
shit,
king
shit,
never
not
me
shit
Чистая
правда,
королевская
хрень,
всегда
только
я
But
I'm
still
the
don,
nigga
(Don
nigga)
Но
я
все
еще
Дон,
ниггер
(Дон,
ниггер)
Big
talk,
wrist
watch,
pissed
off
all
the
damn
opps
in
the
set
nigga
Громкие
слова,
наручные
часы,
бесят
всех
чертовых
врагов
в
квартале,
ниггер
Selfish,
reckless,
gold
plated
necklace,
but
she's
still
wet
nigga
(Haha!)
Эгоистичный,
безрассудный,
золотая
цепь
на
шее,
но
она
все
еще
мокрая,
детка
(Ха-ха!)
Please
pick
your
poison,
do
you
want
the
smoke
or
do
you
want
to
forfeit
Выбирай
свой
яд:
хочешь
дыма
или
сдаешься
I
tend
to
ignore
niggas
talking
they
shit
but
I'm
pissed
Я,
как
правило,
игнорирую
ниггеров,
несущих
чушь,
но
меня
это
бесит
So
I'm
airing
out
all
of
the
laundry,
you
cannot
ignore
me
Поэтому
я
вытряхиваю
все
грязное
белье,
ты
не
можешь
меня
игнорировать
Your
favorite
artist
sounding
boring
lately
so
I'm
glad
he
hate
me
Твой
любимый
артист
в
последнее
время
звучит
скучно,
так
что
я
рад,
что
он
меня
ненавидит
I've
been
meditating
in
the
desert
decapitating
every
rapper
Я
медитировал
в
пустыне,
обезглавливая
каждого
рэпера
That's
showing
his
face
around
me,
yeah
yeah
Который
показывается
мне
на
глаза,
да,
да
Murder
season,
I'ma
make
a
killing
Сезон
убийств,
я
собираюсь
устроить
кровавую
баню
That's
how
I
got
it
hoe
(Haha)
Вот
как
я
это
сделал,
сучка
(Ха-ха)
She
like
the
whip
when
I
pull
up
(Skrrrt)
Ей
нравится
тачка,
когда
я
подъезжаю
(Скрррт)
I
just
bought
it
hoe
(That
shit
go
vroom)
Я
только
что
купил
ее,
сучка
(Эта
хрень
так
и
прет)
Shaking
my
fist
that's
a
dice
roll
Трясу
кулаком,
это
бросок
костей
Snake
eyes
everywhere
that
I
go
Везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
меня
преследуют
неудачи
Fuck
around,
run
game
with
my
eyes
closed...
Валяю
дурака,
играю
с
закрытыми
глазами...
Still
dark
still
night
mode
Все
еще
темно,
все
еще
ночной
режим
Kinda
want
a
bust
down
(Bust
down!)
Вроде
как
хочу
себе
тачку,
усыпанную
бриллиантами
(Усыпанную!)
Bought
a
fake
bust
down
but
that
shit's
still
shimmering
Купил
подделку,
но
она,
блин,
все
равно
сияет
Been
tryna
cut
down
(Cut
down)
Пытался
завязать
(Завязать)
Caught
myself
going
round
town
putting
pussy
on
the
hit
list
Но
поймал
себя
на
том,
что
разъезжаю
по
городу
и
добавляю
кисок
в
список
побед
Niggas
wanna
show
out?
(Huh?)
Нигеры
хотят
выпендриться?
(Ха?)
You
don't
wanna
know
how
long
I
been
feeling
reckless
Ты
не
хочешь
знать,
как
долго
я
чувствую
себя
безрассудным
I'm
just
tryna
pop
out
(Pop
out!)
Я
просто
хочу
сорваться
(Сорваться!)
It's
a
fucking
knock
out
hit
after
hit
I
be
getting,
real
shit
Это
чертов
нокаут,
хит
за
хитом,
вот
что
я
получаю,
чистая
правда
I
rolled
up
on
a
Rolls
Royce,
thought
about
robbing
it
Я
подъехал
на
Роллс-ройсе,
подумал
ограбить
его
I've
been
outta
pocket,
young
nigga
nonsense
Я
был
не
в
себе,
мальчишество
Gossip,
people
always
talking
Сплетни,
люди
всегда
болтают
I
be
on
my
own
shit,
always
on
boss
shit,
nauseous
(Whoa!)
Я
занимаюсь
своими
делами,
как
босс,
тошнит
от
всего
этого
(Ого!)
Sick
of
the
competition
coming
up
short
on
the
kid
Устал
от
того,
что
конкуренты
не
дотягивают
до
меня
I've
been
itching
for
a
win
Мне
нужна
была
победа
That
I
really
had
to
fight
for,
I've
been
on
night
mode
За
которую
мне
пришлось
бы
побороться,
я
был
в
ночном
режиме
Nocturnal
shit,
what's
the
light
for
nigga
Ночная
жизнь,
зачем
мне
свет,
ниггер
Clarence
The
fucking
Kid
Clarence
The
гребаный
Kid
You
already
know
what
the
fuck
going
on
Ты
и
так
знаешь,
что,
черт
возьми,
происходит
Bob
Li
on
the
fucking
beat
(Shaw00p!)
Bob
Li
на
гребаном
бите
(Shaw00p!)
Hammers
and
saws
and
shit
Молотки,
пилы
и
все
такое
Gra-ka-ka-ka-ka,
gra-ka-ka-ka-ka
Гра-ка-ка-ка-ка,
гра-ка-ка-ка-ка
He
built
that
shit
out
Он
построил
все
это
дерьмо
(Bang,
bang,
bang!)
(Бах,
бах,
бах!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.