ClariS - オルゴール - ClariS ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ClariS - オルゴール - ClariS ver.




オルゴール - ClariS ver.
Music Box - ClariS ver.
甘く甘く散らばっていた
Sweetly, they scattered about,
それを小さくしまい
I shall seal them away
ちぐはぐな夢の中ずっと眺め奏でてる
In the chaotic dream, I always gaze upon and play
終わらない壊さない
Never ending, never breaking,
どこへ向かってるの
Where are you headed?
ゆっくりと気付かないように
So slowly, I never noticed
鳴り止んでいた
It stopped playing
謡い必要な分だけ詰めて
Singing only what I need,
綺麗な面だけ心音に刻みたい
My heart wants to engrave only the beautiful parts
そっと知らない世界へと耳を澄まして
Lending an ear to a world I don't know,
未来巻き続けよう
Let's continue winding the future
やがていつかまばらになり
Some day, it shall grow sparse,
音が抜け落ちて行く
The notes fall out
置き去りの大切にならないよう
So that what's left doesn't get neglected,
飽きず聴こう
I shall listen until I'm satisfied
開かない回らない
It won't open, it won't turn,
でも飾っていたい
But I want to display it,
シンプルのあり方さえも
Even the way it is, so simple,
うつろいで行く
It too shall pass
願い一音ごとに愛 詰めて
With each note, a wish, and love is packed,
息を飲むほどのひと時 創りたい
I want to create a breathtaking moment,
きっと何も持たずにいつの日にか
Surely, with nothing in hand, some day,
先を探し出すんだろう
We shall find our way
君も鳴って 僕も鳴って 違く鳴って
Your melody and mine, they're different,
ねぇ あっちが羨ましい
Oh, I envy that side
首にずっとぶら下がった
Forever hanging from my neck,
自分らしさ気が付いて理解し合おう
Shall we realize and understand each other's individuality?
謡い必要な分だけ詰めて
Singing only what I need,
綺麗な面だけ心音に刻みたい
My heart wants to engrave only the beautiful parts
そっと知らない世界へと耳を澄まして
Lending an ear to a world I don't know,
未来巻き続けよう
Let's continue winding the future
一音ごとに愛 詰めて
With each note, love is packed,
息を飲むほどのひと時 創りたい
I want to create a breathtaking moment,
きっと何も持たずにいつの日にか
Surely, with nothing in hand, some day,
先を探し出すんだろう
We shall find our way
カタカタ歌って 変わらず回って
Clickety-clack, it sings, unchanging, it turns,
カタカタやがて どこかへ
Clickety-clack, soon, somewhere





Writer(s): Sho Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.