Claris - Dreamin' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claris - Dreamin'




Dreamin'
Dreamin'
探しにゆこうよ 夢のような世界
Let's go in search of a world like a dream
二人なら何一つ 怖くはない
Together, nothing will scare us
泣きたくなるくらい 怖いイメージが広がって
The frightening images spread like scary movies
みるみる私の体 小さくしぼんでゆく
I'll suddenly get smaller and smaller
扉を開ければ まぶしい季節が待ってるから
If you open the door, a dazzling season awaits you, so
心に勇気を咲かせて
Let's make courage bloom in our hearts
鳥のように 空を自由に飛びたいなぁ
Like a bird, I want to fly freely in the sky
そびえ立つ木々のように 真っすぐでいたいなぁ
I want to be like the tall trees, standing straight
探しにゆこうよ 夢のような世界
Let's go in search of a world like a dream
二人なら何一つ 怖くはない
Together, nothing will scare us
高鳴る鼓動に 体を預け
Surrender to the pounding heart
自分に素直に そうね Believe myself
Be honest with yourself, yes Believe in yourself
不安と希望が あれこれ私に囁くよ
My mind whispers of anxiety and hope,
どっちを信じるかなんて 知ってるはずなのにね
I should know which one to believe
ついつい最初から「ダメだ」と思って始めている
I immediately think "It's useless" and give up
心に勇気を灯して
Let's light the courage in our hearts
月のように いつも誰かを照らしたいなぁ
Like the moon, I always want to light up someone
キラキラ太陽のように 輝いていたいなぁ
I want to shine like the sparkling sun
探しにゆこうよ 夢のような未来
Let's go in search of a dreamlike future
恐れずに前向いて 歩こうよ
Let's face forward without fear and walk
素敵な予感に 心躍らせ
Let's jump for joy with a feeling of excitement
いつでも笑顔で そうよ Make myself
Always smile, yes Make myself
(Dreamin' a girl, dreamin' a boy)
(Dreamin' a girl, dreamin' a boy)
(心を奮わせて)
(Let's get excited)
(Dreamin' a girl, dreamin' a boy)
(Dreamin' a girl, dreamin' a boy)
(Dreamin', dreamin' the world)
(Dreamin', dreamin' the world)
探しにゆこうよ 夢のような世界
Let's go in search of a world like a dream
二人なら何一つ 怖くはない
Together, nothing will scare us
高鳴る鼓動に 体を預け
Surrender to the pounding heart
自分に素直に そうね Believe myself
Be honest with yourself, yes Believe in yourself
高鳴る鼓動に 体を預け
Surrender to the pounding heart
自分に素直に そうね Believe myself
Be honest with yourself, yes Believe in yourself





Writer(s): B. Transeau, J. Tzuke, M. Paxman, P. Muggleton, Judith Myers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.