Claris - Friends - traduction des paroles en allemand

Friends - Claristraduction en allemand




Friends
Freunde
優しい言葉くれたり
Du schenkst mir liebe Worte
厳しく叱ってくれたり
Du schimpfst mich streng
これからもどうかよろしくね
Bitte lass uns auch weiterhin gut miteinander auskommen
いつまでも 君は Dear my friends
Für immer bist du mein lieber Freund
恋とか夢に向かって 素直な君のために
Für dich, der ehrlich nach Liebe und Träumen strebt
笑顔の日々が増えるようにと
Damit deine Tage voller Lächeln zunehmen
今日も そっと願うよ
Wünsche ich auch heute leise
弱虫なトコ かばい合いながら ピッタリと引き合った二人は...
Während wir unsere Schwächen gegenseitig beschützen, wir zwei, die perfekt zueinander passten...
Friends 大切な人
Freund, wichtiger Mensch
いつでもどうか 変わらずにいようよ
Bitte lass uns immer unverändert bleiben
そう 隣には私がいるから 心配しないで
Ja, denn ich bin an deiner Seite, mach dir keine Sorgen
それぞれ道は違うけれど
Auch wenn unsere Wege verschieden sind
心はつながってる
Sind unsere Herzen verbunden
心地良い風が吹いたら 野原に横たわって
Wenn ein angenehmer Wind weht, liegen wir auf einer Wiese
二人が見上げる空の中
Im Himmel, zu dem wir beide aufblicken
どんな未来が見えるの?
Welche Zukunft siehst du?
好きなモノとか 嫌いなモノとか おかしなくらいに似てるね
Dinge, die wir mögen, Dinge, die wir nicht mögen, es ist komisch, wie ähnlich wir uns sind, nicht wahr?
Friends 思いのままに
Freund, wie dein Herz es begehrt
これからもっと 変わってゆこうよ
Lass uns von nun an noch mehr verändern
そう 恐れずに迷わずに
Ja, ohne Furcht, ohne zu zögern
前を見つめてゆこうよ
Lass uns nach vorne blicken und gehen
凸凹道は続くけれど 心は高鳴ってる
Auch wenn der holprige Weg weitergeht, mein Herz klopft aufgeregt
いつか二人 大人になるけど...
Eines Tages werden wir beide Erwachsene sein, aber...
Friends かけがえのない
Freund, unersetzlich
時間の中を 歩いてゆこうよ
Lass uns durch die Zeit gehen
そう 笑う数も 涙の数も
Ja, die Anzahl der Lacher und die Anzahl der Tränen
半分こにしようよ
Lass uns sie halbieren
Friends 大切な人
Freund, wichtiger Mensch
いつでもどうか 変わらずにいようよ
Bitte lass uns immer unverändert bleiben
そう 隣には私がいるから 心配しないで
Ja, denn ich bin an deiner Seite, mach dir keine Sorgen





Writer(s): 角野 寿和, 角野 寿和


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.