ClariS - TRAVEL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ClariS - TRAVEL




TRAVEL
TRAVEL
ほらまるで遠い惑星から
It seems like
言葉が旅をしてきたみたい
words have traveled from a distant planet
その意味を読み解きたくて
I wanted to decipher their meaning
手と手を握りしめた
so I held your hand
迷いながらでいい
It's okay to wander
明日をともに探してゆけるなら
if we can explore tomorrow together
願いをひとつだけ抱いて
With just one wish
まだまだまだ また頑張れる
We can keep going
変わってゆくことは すこし怖いけど
It's a little scary to change
君が君でいてくれたら
but if you stay yourself
ずっとずっと 無邪気なまま
forever and ever, innocent
そう どこまでも行けるよ
Yes, we can go anywhere
夜空にほうき星 弧を描くように
Like a shooting star in the night sky
You & Me ゆるり描くよ
You & Me
一度しかない瞬間を
Let's draw the moment
愛しい想い出を トランクに詰めこんで
Packing our precious memories in a suitcase
旅はその先へと続くの
The journey continues
選んだ運命と 選ばれた運命
Fate that we choose and fate that chooses us
オモイの引力で繋いで
Connected by the gravity of our feelings
ぬくもりの波が優しく
A wave of warmth gently
ココロの奥に広がってゆく
spreads through the depths of my heart
存在が勇気になるよ
Your presence gives me courage
目と目で確かめあう
Our eyes meet
咲きこぼれる花は
Scattering flowers
昨日の涙を埋めて香るの
fill the air with the scent of yesterday's tears
今だけふたりじめしよう?
Can we have this moment just for us?
はらはらはら降るこの夢を
This dream that's gently falling
留まることなんて 知らない瞳が
Eyes that know no boundaries
キラリ 今日もまたたくから
Sparkle brightly once again today
理想 希望 抱いたまま
With ideals and hopes
もう どこへでも行けるね
We can go anywhere
並んだふたつ星 指でなぞるように
Like two stars aligned, tracing them with our fingers
Now & Then 繋ぐ 輝き連れて
Now & Then
まだ見ぬ彼方へと
Connecting us with a shining light
無垢な祈りと 小さな矛盾たたえながら
With innocent prayers and small contradictions
季節はめぐる 私たちは追いかけてゆく
The seasons change, and we chase after them
街も人も 風の匂いも
The city, the people, the scent of the wind
一秒ごとに変わるけど
Change with every second
約束をしよう どんなときでも一緒だよ
But let's promise to be together, no matter what
迷いながらでいい
It's okay to wander
明日をともに探してゆけるなら
if we can explore tomorrow together
願いをひとつだけ抱いて
With just one wish
まだまだまだ また頑張れる
We can keep going
変わってゆくことは すこし怖いけど
It's a little scary to change
君が君でいてくれたら
but if you stay yourself
ずっとずっと 無邪気なまま
forever and ever, innocent
そう どこまでも―
Yes, anywhere―
留まることなんて 知らない瞳が
Eyes that know no boundaries
キラリ 今日もまたたくから
Sparkle brightly once again today
理想 希望 抱いたまま
With ideals and hopes
もう どこへでも行けるね
We can go anywhere
夜空にほうき星 弧を描くように
Like a shooting star in the night sky
You & Me ゆるり描くよ
You & Me
一度しかない瞬間を
Let's draw the moment
あふれる想い出と トランクを引きずって
Dragging our trunk filled with memories
旅はその先へと続くの
The journey continues
暗い森を抜けて 光る丘を越えて
Through dark forests and over bright hills
君と辿り着ける その日まで
Until we reach that day, with you





Writer(s): Takamitsu Ono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.