Claris - Tik Tak - traduction des paroles en allemand

Tik Tak - Claristraduction en allemand




Tik Tak
Tick Tack
時は Tik Tak, Tik Tak 止められないよ
Die Zeit, Tick Tack, Tick Tack, kann nicht angehalten werden
Tik Tak, Tik Tak この一秒も
Tick Tack, Tick Tack, auch diese eine Sekunde nicht
戸惑うのよ 揺らめくのよ
Ich bin verwirrt, ich schwanke
迷子になるのは もう何度目だろう
Wie oft habe ich mich schon verirrt?
まばゆいほど きらめいてる
So blendend strahlend
未来なんて まだ見えない
Eine Zukunft kann ich noch nicht sehen
寂しくなって 恋しくなって 何て切ないもの
Ich werde einsam, ich sehne mich, was für eine schmerzliche Sache
大人になんて なりたくない・・・かも 揺れて
Erwachsen werden will ich nicht... vielleicht, ich schwanke
時は Tik Tak, Tik Tak 止められないよ
Die Zeit, Tick Tack, Tick Tack, kann nicht angehalten werden
Tik Tak, Tik Tak この一秒も全部思い出に変わる
Tick Tack, Tick Tack, auch diese eine Sekunde, alles verwandelt sich in Erinnerungen
夢は Zig Zag, Zig Zag 追いつけないよ
Träume im Zick Zack, Zick Zack, ich kann sie nicht einholen
Zig Zag, Zig Zag 不安になるの ねぇ 教えて
Zick Zack, Zick Zack, ich werde unsicher, hey, sag es mir
My true heart
My true heart
チク チク 胸が チク チク 痛がるの
Sticht, sticht, meine Brust, sticht, sticht, sie schmerzt
シク シク こころ シク シク 泣いてるよ
Schluchz, schluchz, mein Herz, schluchz, schluchz, es weint
振り向いても うつむいても
Auch wenn ich zurückblicke, auch wenn ich den Kopf senke
迷子になるだけ 出口はないけど
Ich verirre mich nur, es gibt keinen Ausgang, aber
見上げるこの青空には
In diesem blauen Himmel, zu dem ich aufschaue
未来の画が 浮かんでる
Zeichnet sich das Bild der Zukunft ab
夏の陽射しが 澄んだ風が
Das Sommerlicht, der klare Wind
そっと描いてくれる
Malen es sanft für mich
大人になれば 見えてくる・・・よね? きっと
Wenn ich erwachsen werde, werde ich es sehen... oder? Sicherlich
今は Tik Tak, Tik Tak 感じてたいよ
Jetzt, Tick Tack, Tick Tack, möchte ich es fühlen
Tik Tak, Tik Tak 駆け足のまま通り過ぎる夏だから
Tick Tack, Tick Tack, denn es ist ein Sommer, der im Laufschritt vorüberzieht
少し チグハグ チグハグ 揺れる想いは
Ein wenig durcheinander, durcheinander, meine schwankenden Gefühle sind
チグハグ チグハグ それでもいいよね 今だけ・・・
Durcheinander, durcheinander, aber das ist in Ordnung, oder? Nur für jetzt...
Early days
Early days
ジン ジン 胸が ジン ジン 高鳴るの
Kribbelt, kribbelt, meine Brust, kribbelt, kribbelt, sie pocht
リン リン 明日は リン リン 輝いて
Glänzt, glänzt, der Morgen, glänzt, glänzt, er wird strahlen
ふわふわ雲が 手招くほうへ
Dorthin, wohin die flauschigen Wolken winken
起き上がって 走りよってみようかな
Soll ich aufstehen und hinlaufen?
時は Tik Tak, Tik Tak 止められないよ
Die Zeit, Tick Tack, Tick Tack, kann nicht angehalten werden
Tik Tak, Tik Tak この一秒も全部思い出に変わる
Tick Tack, Tick Tack, auch diese eine Sekunde, alles verwandelt sich in Erinnerungen
夢は Zig Zag, Zig Zag 追いつけないよ
Träume im Zick Zack, Zick Zack, ich kann sie nicht einholen
Zig Zag, Zig Zag 不安になるの ねぇ 教えて
Zick Zack, Zick Zack, ich werde unsicher, hey, sag es mir
My true heart
My true heart
チク チク 胸が チク チク 痛がるの
Sticht, sticht, meine Brust, sticht, sticht, sie schmerzt
シク シク こころ シク シク 泣いてるよ
Schluchz, schluchz, mein Herz, schluchz, schluchz, es weint





Writer(s): 飯田 清澄, 飯田 清澄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.