Clarice Falcão feat. Silva - Eu Me Lembro - traduction des paroles en allemand

Eu Me Lembro - Clarice Falcão , Silva traduction en allemand




Eu Me Lembro
Ich erinnere mich
Era manhã
Es war Morgen
Três da tarde
Drei Uhr nachmittags
Quando ele chegou
Als er ankam
Foi ela que subiu
Sie war es, die hochkam
Eu disse: "Oi! Fica à vontade"
Ich sagte: "Hallo! Fühl dich wie zu Hause"
Eu é que disse "Oi", mas ela não ouviu
Ich war es, die "Hallo" sagte, aber sie hat es nicht gehört
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
Und so sah ich, dass das Leben ihn für mich bestimmt hatte
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Dort an jenem Dienstag/Donnerstag im September/Dezember
Por isso eu sei de cada luz, de cada cor de cor
Deshalb kenne ich jedes Licht, jede Farbe auswendig
Pode me perguntar de cada coisa
Du kannst mich nach jeder Sache fragen
Que eu me lembro
Ich erinnere mich
A festa foi muito animada
Die Party war sehr lebhaft
Oito ou nove gatos pingados no salão
Acht oder neun vereinzelte Gäste im Saal
Eu adorei a feijoada
Ich liebte die Feijoada
Era presunto enrolado no melão
Es war Schinken, gerollt in Melone
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
Und so sah ich, dass das Leben ihn für mich bestimmt hatte
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Dort an jenem Dienstag/Donnerstag im September/Dezember
Por isso eu sei de cada luz, de cada cor de cor
Deshalb kenne ich jedes Licht, jede Farbe auswendig
Pode me perguntar de cada coisa
Du kannst mich nach jeder Sache fragen
Que eu me lembro
Ich erinnere mich
Que eu me lembro
Ich erinnere mich
Ela me achou muito engraçado
Sie fand mich sehr lustig
Ele falou, falou e eu fingi que ri
Er redete, redete und ich tat so, als würde ich lachen
A blusa dela tava do lado errado
Ihre Bluse war verkehrt herum
Ele adorou o jeito que eu me vesti
Er liebte die Art, wie ich mich kleidete
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
Und so sah ich, dass das Leben ihn für mich bestimmt hatte
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Dort an jenem Dienstag/Donnerstag im September/Dezember
Por isso eu sei de cada luz de cada cor de cor
Deshalb kenne ich jedes Licht, jede Farbe auswendig
Pode me perguntar de cada coisa
Du kannst mich nach jeder Sache fragen
Que eu me lembro
Ich erinnere mich
Eu me lembro
Ich erinnere mich
Eu me lembro
Ich erinnere mich
Eu me lembro
Ich erinnere mich





Writer(s): Jose Moraes, Lucinete Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.