Clarice Falcão feat. Silva - Eu Me Lembro - traduction des paroles en russe

Eu Me Lembro - Clarice Falcão , Silva traduction en russe




Eu Me Lembro
Я помню
Era manhã
Было утро
Três da tarde
Три часа дня
Quando ele chegou
Когда он пришёл
Foi ela que subiu
Это я поднялась
Eu disse: "Oi! Fica à vontade"
Я сказала: "Привет! Чувствуй себя как дома"
Eu é que disse "Oi", mas ela não ouviu
Это я сказала "Привет", но он не услышал
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
И вот так я поняла, что жизнь подарила мне его
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Тогда, в тот вторник/четверг сентября/декабря
Por isso eu sei de cada luz, de cada cor de cor
Поэтому я помню каждый луч, каждый оттенок цвета
Pode me perguntar de cada coisa
Можешь спрашивать меня о чём угодно
Que eu me lembro
Потому что я помню
A festa foi muito animada
Вечеринка была очень весёлой
Oito ou nove gatos pingados no salão
Восемь или девять человек в зале
Eu adorei a feijoada
Мне очень понравилась фейджоада
Era presunto enrolado no melão
Это была ветчина, завёрнутая в дыню
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
И вот так я поняла, что жизнь подарила мне его
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Тогда, в тот вторник/четверг сентября/декабря
Por isso eu sei de cada luz, de cada cor de cor
Поэтому я помню каждый луч, каждый оттенок цвета
Pode me perguntar de cada coisa
Можешь спрашивать меня о чём угодно
Que eu me lembro
Потому что я помню
Que eu me lembro
Потому что я помню
Ela me achou muito engraçado
Он счёл меня очень забавной
Ele falou, falou e eu fingi que ri
Он говорил, говорил, а я делала вид, что смеюсь
A blusa dela tava do lado errado
На нём блузка была надета задом наперёд
Ele adorou o jeito que eu me vesti
Ему очень понравилось, как я одета
E foi assim que eu vi que a vida colocou ele/ela pra mim
И вот так я поняла, что жизнь подарила мне его
Ali naquela Terça-Feira/Quinta-Feira de Setembro/Dezembro
Тогда, в тот вторник/четверг сентября/декабря
Por isso eu sei de cada luz de cada cor de cor
Поэтому я помню каждый луч, каждый оттенок цвета
Pode me perguntar de cada coisa
Можешь спрашивать меня о чём угодно
Que eu me lembro
Потому что я помню
Eu me lembro
Я помню
Eu me lembro
Я помню
Eu me lembro
Я помню





Writer(s): Jose Moraes, Lucinete Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.